Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Tredje häftet - Snillets makt och regelns tvång. Ur avhandlingen »Om det sublima». Svensk tolkning av Elisabeth Brunius-Nilsson - Talitha kumi. Av Magda Lagerman
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Snillets makt och regelns tvång
felsteg genom en enda snillrik prestation
och — vad som är viktigast — att om
någon plockade ut alla fel hos Homeros, hos
Demosthenes, hos Platon och hos alla de
andra störste, och samlade dem i en hög,
då skulle de befinnas vara endast en
mycket liten del, ja en oändligt liten bråk-
del av glanspunkterna överallt hos dessa
heroer.
Därför har varje tid och varje släktled,
vars dom inte kan sägas vara förvänd av
avund, givit dem segerpriset, som ända till
denna dag består och torde bevaras, »sålänge
vattnet flyter och de höga träden grönska».
TALITHA KU Ml*
Av MAGDA LAGERMAN
i
De sade: Gläd dig
och träd ut,
vinet har mognat
medan du var fjärran ....
Den dolda skräcken
brann i blick
som aldrig mötte min,
händer skälvde,
sträckta
att stödja mina steg.
De ängslades att röra mig . . . .
O, de ha sörjt en gång
och länge ropat
mitt namn.
Men gråt blev bruten
och en sorg var död,
förbytt i fruktan
när jag återvände ....
1 »Flicka, jag säger dig, statt upp.»
Mark. 5:41
I torrögd undran
trängdes de i porten
och såg mig gå
bland druvorna
i skördens månad ....
2
Svårast är
när människorna samlas
kring brunnen.
De tystna när jag nalkas
och ögon gripa som klor
i mina läppars blekhet,
skuggan kring min tinning,
i dröjande och stilla steg.
De tiga när jag kommer. . . .
Först när jag lyfter
den fyllda krukan
och går bort från hopen,
stiger ett sus,
en viskning ....
De tala om en död.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>