Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Philip.
O! rodna, Dunois! — blygs du ej, La Hire!
Att så din fordna tapperliet förnedra
Till satans konster, och all göra tjenst
Som vapendragare åt afgrundshexan? —
Jag manar eder begge! — Den förtviflar
Om Guds beskydd, som flyr till mörkrets
makter.
[De bereda sig till strid. Johanna
träder emellan.)
Johanna.
Tillbaka! håll!
Philip.
Du darrar för din älskling?
För dina ögon skall han–
(han rusar emot Dunois.)
Johanna.
Stilla! stilla!
Skilj dem, La Hire! ej Fransmäns blod må
flyta !
Med svärd afgöres icke denna strid;
I stjernorna står något annat skrifvet.
Tillbaka! säger jag. Med vördnad hören
Den andes bud, som talar genom mig!
Dunois.
Hvi fjettrar du min arm, och hindrar svärdet
Att släcka få sin törst uti hans blod?
Min klinga dragen är: ett hugg jag ger,
Som hamnar och försonar fosterjorden.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>