Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Cid, efter spanska romanser, af J. G. von Herder, öfversättning - Cid i Valencia och i döden - LXV - LXVI
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Troget intill dödens stund.
Alvar Fånes af Minaya,
Du, min vän, skall dem utdela,
Hvad som öfverblir, Ximene,
Helst på fromma verk det använd,
Och för all din tro och kärlek
Tag mitt trogna hjärtas tack.
Hän till klostret i Cordona
Bör mitt lik du beledsaga;
Min förtrogna vän, Gil Diaz,
Don Jeronymo, biskopen,
Alvar Fanez och Bermudes,
I som högt jag älskat alla,
Skola visst för din och min skull
Följa på min sista färd.»
Så han Gud sin själ befallde,
Tog från sina vähher afsked,
Och sist sakramentet tog.
LXVL
Imagen förr’n han bortgå skulle,
Cid lät kalla sina vänner,
Och nu fältherrn talte så:
»Väl jag vet, att Mohrerkungen,
Att Bucar, som med sin härsmakt
Sluter in Valencia hårdt,
Väntar på min död otåligt:
Vänner, hemlighållen den.
148
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>