Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Cid, efter spanska romanser, af J. G. von Herder, öfversättning - Cid i Valencia och i döden - LXX
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Lämna bytet här, o konung!
Som du utur landet förer;
Dig det länder mer till ära,
Om du nu åt hjältens fana
Och hans graf vill helga deté
Härskaren en stund stod träffad
Och försänkt i tyst begrundan
Öfver priorns djärfva mod;
Svarar se’n: »Af flera grunder
Jag villfara skall din önskan
Och mitt byte lämna här.
»Först emedan jag en ättling
Af Campeador mig kallar,
Ty Cid var min farmors far.
Hjältens dotter Donna Elvira,
Konung Don Garzias maka,
Nämner jag min faders mor.
»För det andra jag af vördnad
Emot denna hjältefana
Och dens namn, som hvilar här,
Gärna i er vård vill lämna
Allt mitt vunna byte kvar;
»Rätt betänkt, jag äfven knappast,
Om vid lif Cid ännu varit,
Vågat att det taga med mig;
Aldrig då så långt jag kommit,
Hade aldrig det förvärfvat,
Aldrig hade han det låtit
Föras öfver landets gränser,
Om han funnits till i dag.
Må då hos den döde lämnas
Allt till fromma stiftelser.»
159
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>