- Project Runeberg -  Den svenska missionen i Ost-Afrika / Förra delen /
270

[MARC] Author: Gustaf Emanuel Beskow
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - 18. Gustaf Emil Arrhenius

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

27Ö

kommo efter 14 dagars resa till Karkog. Öm resan;.i
säger Arrhenius i bref till pastor Neander: — — — »En
resa, dyre pastor, så full af smärtor och lidanden för .
de flesta af oss, att Herren allena var mägtig att uppe- .
hålla oss. När vi nu kommit till Karkog, var det oss
omöjligt att fortsätta på kameler till Galabat, utan vi
niåste taga en båt för att gå till Kartum, för att der ■
tillbringa regntiden och få, om Gud så vill, hemta
nya-krafter. Resan på Nilen var äfven mycket svår; så litet
vatten i floden, att båten med största möda kunde släpas
utför den samma, hvadan också resan drog ut 24 dygm
Somliga af oss blefvo bättre på floden, somliga sämre,
såsom dyre broder Påhlman, hvilken stundom var utan
medvetande och f. n. ännu ligger i nervfeber.
One-simus är äfven mycket klen; han har gallfeber enligt
doktorns utsago härstädes. Stackars vår dyre Onesimus,
han har lidit obeskrifligt på hela återresan och blött
önskat, att Herren skulle taga hem honom. Må Gud
ännu en gång göra honom frisk och glad, att han må
få tjena Herren någon tid bland gallafolket, hvilket ju
är hans djupaste önskan. Ja, Onesimus brinner för sitt
folks frälsning. Vår trogne vän och tjenare,
gallaynglingen Filippus, gick hem till sin frälsare under
vistelsen på floden. Han led mycket och dog utan
medvetande. Han jordfästades af mig ombord, då jag èj
förmådde gå i land, och begrofs sedan i en by vid
flodstranden. Frid öfver haiis graf! Han är en förstling i
himlen af gallafolket. Många skola komma efter!

Den 10 April kommo vi till Kartum. Konsuln är
ytterst deltagande för oss- Vi hafva hyrt ett ordentligt
hus här och hafva nödgats taga en arabisk tjenare, då
vi ej sjelfva förmå gå ut och handla o. s. v. En
europeisk läkare besöker oss och hoppas vi skola snart blifva
friska igen. Men Kartum är ett dåligt sanatorium.
Två katolska missionärer besökte oss godhetsfullt i går
och visade hjertligt deltagande. Vi blifva nu här till
September och invänta naturligtvis ärade styrelsens räd
och beslut för våra kommande företag. Min" bön, min
innerliga bön är med afseende på mig sjelf, att jag måtte
få försöka alla möjliga vägar för att komma till Galla;
Mera derom sedan. De svarta torde gå trygga öfver

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 14:15:34 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/ostafrika/1/0274.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free