Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - 2. Rejsen fra Hamborg til Paris
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
41
som saae at jeg var Fremmed, forsikkrede mig at Skik og
Brug var saadan i Holland. Endskjøndt jeg vel begreb at
han sagde Usandhed, fandt jeg mig dog i hans Forlangende,
og gav ham Pengene; men aldrig saa snart havde han
faaet dem i Haanden, førend han tog mig ved Skulderen,
drevede mig om og sagde: Der er. Huset. Virkelig stod
jeg udenfor Huset, og vendte Ryggen dertil. Jeg kunde
ikke bare mig for at lee af. Mandens Jndfald og Jylland-
ske Klogskab. Husets Skildt var en frit udhcengende Bibel,
som jeg havde taget for et Bogbinder-Skildt, saaledes som
«disse Skildter findes i Kjøbenhavn.
Paa en flygtig Gjennemreyse igjennem fremmede Lan-
de, som den hvorom her handles, er det ikke mueligt.at gjø-
re mange og vigtige Iagttagelser, der kunne have noget
virkeligt Værd for den videlystne Læser; især naar saadanne
Iagttagelser ikke ere Reisens Formaal. Jeg iler derfor med
at naae til mit Bestemmelsessted, hvor jeg haaber at blive
istand til, om just ikke strax, saa dog med Tiden, at opvar-
te Læseren med en Mængde mere vigtige og interessante
Anekdoter og Fortællingen
Jeg bragte med mig fra Kjøbenhavn til Brussel et
Anbefalingsbrev fra den Franske Konsul Laville til den
Franske Marine-Kommisscer Raffeau, eller, rettere sagt,
til hans Datter, en ung saare elskværdig Pige, der havde
et ubeskriveligt Venskab for Laville, hvem hun aldrig næv-
nede ved sit Navn, men kaldte ham stedse mon Lapon (min
Laplænder)." Jeg behøver følgelig ikke at sige Læseren, at
jeg, i Herr Raffeaus Huus, blev bemudt med alt mue-
ligt Venskab, og dette Venskab fornyedes nogle Maaneder
derefter, da Mademoiselle Camille — dette var hendes
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>