Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - 16. Min litterære Vandel i Paris
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
361
til mine Venner, men til andre, der maattehave Lyst til at»
læse Digtet ik). Enhver der seer dette lille Hæste paa tre
Ark, vil letteligen kunne skjønne, at Tabet, —om der ellers
shavde blevet noget Tab — vilde have været hoyst ubetydeligt;
4og Vægringen, paa den anførte Grund, er følgelig saare be-
— synderlig, fra den Mands Side, der, ikke blot saa kort Tid
» tilforn, havde takket mig for den betydelige Fordeel jeg nyelig
havde forskaffet ham; men som endog, mere end een Gang,
har sagt mig, i sine Breve, at de 2lrtikler, som jeg, Tid
efter anden, har sendt ham til Jndrykkelse i Drammens Ti-
dende, have forøget Substribenternes Antal, og desuden givet
—Bladet en saadan Afsætning, at de Nummere, hvori mine
sidste Breve om Hoytideligholdelsen af Aarsdagen, den syt-
tende Mah, findes indrykkede, ere saa aldeles udsolgte, at han
ikke har et eneste Exemplar deraf tilovers for at sende mig
til Ehendom,’ hvorfor han beder mig sende ham dem tilbage.
Denne Herr Rodes Dødt-Forsigtighed har ikke blot
forundret »mig; den har desuden været mig ret ubehage-
lig. Af alle mine Skrivter er dette lille Digts Oversættelse
et af dem som jeg lægger meest Vægt paa, formedelst dets
Tendents, og i Betragtning af den Nytte, som jeg troer
det istand til at bevirke, især hos den opvoxende Ungdom i
Morge. Grunden til dette for mig saa smigrende Haab be-
der jeg Læseren selv at udfinde. Fra min første Ungdom
«) Jeg har sendt Herr Rode to Eremplarer af Digtet, det
ene til ham, og det andet, efter Spaategningem til Klokkeren
Herr Allum, som en liden Gjengjeldelse for hans famofe
TrykkefriehedS-sproces, som han, ·i Aaret 1823, havde været
saa artig at sende mig.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>