Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
Neij thet fordras ett arbete i kärleken
en stadig kamp, ett kiötsens
korssfästande ett werdsens försakande, ett
wåldgiörande på himmelrijket, ett
löpande efter Clenodet, 1. Cor. 9.
Ingen kan förneka mig thet, at ju
Apostlarne och theras Lärjungar,
the förste Christne förståt then rätta
salighetenes wäg: Theras exempel
måste näst Christi lefwerne tiena oss
til efterdöme. Men tager nu then
heliga nya Testamentsens så wäl som
Kyrckio-Historien för Eder, så
skolen j få see, at the icke stannat uthi
blotta predikan eller kundskapen om
Christo, mycket mindre uti the
utwärtes Gudachtighetenes ceremonier;
ney, the yrckade på trones fruchter,
Christelige dygder ett heligt och strängt
lefwerne. Therföre sluter jag så:
Antingen hafwa nu Apostlarne och
the förste Christna warit narrar om
the wetat, at the på ett
beqwämliqare sätt haa kunnat blifwa saliga,
och likwäl försakat werldsligit nöije,
och alt hwad theras naturliga
sinnen kunnat fägna; eller ock äro thesse
tijdsens Christna långt ifrån then
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>