Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
, 98 Första Afdelningen. Afhandlingar.
sämre romaner kunna indelas i två slag: de prosaiskt
tendentiösa och de fantastiskt berusande. Alla land ega i
öfverflöd begge 9lagèn i origitiälëtf och Öfversättningar men
engelsk småmoral oèh sttodagörfcäigion hafva i synnerhet
förplattat vår smak genom de förra, fransk principlöshet
och lättsinne förvridit och förslöat densamma genom de
sènare.
Af den öfverblick vi i det föregående tagit af rår
ungdomsüteraturs beskaffenhet och arter torde framgå,
att det Största antalet skrifter inom densamma just är
för de små, hvad sådana romaner äro för de störa, samt
att de följaktligen böra hafva samma verkningar och bildJa
smaken för öfvergången till de senare. Vi hafVa på detta
område fünnit samma platta och torrä moraliska och
religiösa välmening som i tendensromanerna; samma
fängslande, berusande fantasteri, som i den franska skolans
mest nervretande stimulantia. — Äfven i sättet att läsa
röjer sig stor öfverensstämmelse. Man läser, liksom man
reser, med jernvägsfart: hufvudsaken är att hinna fram
från mål till mål, men de områden, som genomfaras,
befraktas föga eller icke och lemna blott ett förvirradt
oredigt minne.
Vi hafva redan antydt, att barnen icke böra läsa
mycket, men att de böra djupt, klart och fullständigt
uppfatta, det som de läsa. Detta är också för barnet ett
behof och en njutning. Vi kunna nästan halfsofvande
fàtta innehållet af t. ex. en roman, ty språkets
satsbyggnad och ordförråd gör oss inga svårigheter, genom våra
kunskaper, vårt öfvade minne, Vår bekantskap nied lifvet
Hafva vi många anknytningspunkter för att förstå
sammanhanget. Så är icke förhållandet med bariiet. För att fatta
äfven det enklaste innehåll, måste detsamma, åtminstone
dèt mindre barnet, icke blott läsa lüycket uppmärksamt,
utan äfven lètsa samma sak om igeri, icke en, utan oftast
ftoe gånger. Vid hvarje sådan genomläsning fattar det
det hela bättre och upptäcker nya synpunkter, sanningar
eller skönheter, liksom vi göra vid det förnyadt
betraktandet af en skön målning. Den som s^sselsatfc sigf afled
uppfostran eller barnaundfervisning; vet,’ huru dffosäniitt&
sak, i synnerhet ett något inveckla^ innehåll, måste ügp-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>