Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
6
iner allmänt efter verbet i bet. "besluta", "företaga", Cic. de Or.
3, 1, 4. 11. Or. 13, 40 etc.
Till sist upptagas här de impersonela verben convcnit,
placet, visum est. Convenit följes af ut i bet. "komma öfverens":
Donec convenisset prius, ut maior pars triburiorum militum ex
plebe crearetur. Liv. 5, 17, 5. 7, 1, 6. 22, 23, 6. 24, 6, 7.
25, 9, 9. 27, 6, 10 etc. Cic. Att. 6, 1, 14. Convenit, ne
unis castris miscerentur, Liv. 10, 27, 2. — Konj. utan ut: Pro
argento si aurum dåre rnallent, darent, convenit, ib. 38, 11, 8.
(I bet. "passa" följes verbet ngn gång af ut, se nedan!)
Placet förekommer med ut i bet. "behagar" = "anser",
"besluter": Ei placuit, ut Diogenem Aavitns emeret, Cic. Clu. 16,
47. His placuit, ut tu in Cumanum venires, Fam. 4, 2, 1. 1,
7, 6. 16, 5, 1. Att. 12, 18, a, 2. 13, 27, 1. Placituui est.
lit in aprico maxime pratuli loco considerent, Eep. 1, 12, 8.
Se-natui placere, ut C. Pansa, A. Hirtius consules cureiit. Pliil. 14,
14, 38. 5, 19, 52. Fam. 1, 2, 1. 8, 4, 4. 10, 12, 3. 11,
1, 2. Cæs. BG. 1, 34, 1. 7, 37, 7. Liv. 10, 21, 7. Placet
creari decemviros sine provocatione et ne quis eo anno magistratus
esset, 3, 32, 6. Som af det sist anförda exemplet synes,
förekommer äfven ack. m. inf. uti ofvan angifna betydelse, hvilken
konstruktion hos Livius är den nästan enbart förekommande: 1,
33. 6. 2, 39, 9. 3, 18, 4 etc. För öfrigt förekommer inf.
och ack. m. inf i bet. "behagar" == "finner för godt", "vill":
Sic neoiodov appellari placet, Cic. Br. 44, 162. Or. 36, 126.
68, 288 etc. (vanligt). — Konj. utan ut: Placuit, consules circa
portas Collinam Esquilinamquo ponerent castra, Liv. 26, 10, 2.
Visum est med ut är ett sällsynt undantag: Visum est, ut
to facerem certiorem, Cic. Fam. 8, 5, 2. Non commemorabo nuper
ita vobis esse visum, ut in uno C. Mario spes imperii poneretur,
Pomp. 20, 60. Att. 12, 51, 2. — Infinitivus är den
regelbundna konstruktionen: Nunc autem milli visum ost de senectute
aliquid ad te conscribere, Cic. CM. 1, 2. Fam. 6, 12, 3. Att.
7, 19, 2. Liv. 9, 12, 11. 27, 4, 3. 45, 12 etc. (Medium,
prudentissimum visum est, ut se nedan!)
9. Betänka, öf verväga, tillse, sörja för. akta sig
för, undvika: caveo, prcccaveo, circumspicio, prospicio, cogito,
consido, curo, meditor, prcemunio, prohibeo, servo, observo,
video, provideo, vigilo. Hvartill komma sådana verb, som blott
hafva ne: animaducrto, considero, delibero, fugio, effugio, vito
m. fi. Då dylika verb, som stå på gränsen till verba, som betyda
hindra, blott hafva ne, så ingår det ej i planen för denna uppsats
att behandla dem. Dock hafva de ofvan nämda upptagits, eme-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>