Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
<61 Om uppfostran och undervisning hos romarne.
undanträngde den romerska härdigheten1). Ej längre
sysslade de unga med ridt och jakt. I stället vann den
grekiska gymnastiken allt mera insteg men icke i sin
ursprungliga renhet utan sådan, den drefs under förfallets
dagar2). Musik och dans hörde nu nödvändigt till fin
uppfostran3).
Men, just när förfallet i seder och moral inträffar, då
uppträda män nred teorier att råda bot på det onda
genom ungdomens uppfostran. När barnen besinningslöst
kastas i armarna på slafvar och slafvinnor, då höjas röster,
som mana till noggrannhet vid val af lärare helst vid
barnets första undervisning. Då uppställas fordringar på
läraren, att han bör vara kunnig, ädel och kärleksfull,
att han vid undervisningen måste fästa afseende vid
lärjungarnas individuella anlag och behandla en hvar efter
hans natur4). Då ifras mot mångkunskap, på samma
gång som dock den offentliga undervisningen framhålles
framför den enskilda5). Då predikas om karakters
bildning och att utveckla ynglingens sedliga kraft. Man
inser då roten till det onda6), men det är för sent.
Utvecklingen går framåt men öfver det folk, som ej längre
mäktar bära dess fana.
Quint. 1,’ 2, 6: utinam liberorum nostrorum mores non ipsi
perderemus. Infantiam statim deliciis solvimus. Mollis illa educatio
nervös omnes mentis et corporis frangit.
2) Hor. sat. 2, 2, 13: equo | lassus ab indomito vel... | si te
discus agit, pete cendentem æra disco; od 3, 24, 54: nescit equo
ru-dis bærere ingenuus puer venarique timet, ludere doctior, seu Græco
iubeas trocho, seu malis vetita legibus alea.
3) Sallust. Cat. 25, 2: Sempronia litteris Græcis et Latinis
docta, psallere, saltare elegantius quam necesse est probæ.
4) Quint. 1, 1, 4: nutrices sapientes Chrysippus optavit,
optimas eligi voluit; de pædagogis, ut sint eruditi plane, quam primam
esse curam velim; nam præstantissimis præceptoribus opus est; 2, 2,
4 : præceptor surnat ante omnia parentis èrga discipulos suos animum.
Ipse nec habeat vitia nec ferat. Non austeritas eius tristis, non
dis-soluta sit comitas. Minime iracundus; in emendando, quæ corrigenda
erunt, non acerbus minimeque contumeliosus
^5) Qumt 1, 2; 2, 3, 10: in libro priore dixi potiorem in schoiis
eruditionem esse quam domi.
G) Quint. 1, 2, 7: ante palatum liberorum quam mores
insti-tuimus; in lecticis crescunt; gaudemus, si quid licentius dixerint;
nostras amicas, nostros concubinos vident; omne convivium obscenis
canticis strepit; pudenda dictu spectantur; fit ex his consuetudo,
deinde natura; discunt hæc miseri antequam sciant vitia esse.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>