Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
1
ANMÄLNINGAR OCH RECENSIONER. 333
antalet människor, som hafva svenska till modersmål, 7 1/s
millioner. Men då svenska förstås äfven af andra
skandinaver — åtminstone till någon bildning komna danskar
och norrmän, — kan i viss mening svenskans språkområde
sägas omfatta ungefär 121/2 millioner människor i Europa, och,
om Amerikas skandinaver medräknas, har svenskan till sitt
förfogande i allt en folkstock af öfver 16 millioner. För
visso, säger förf., en lysande utveckling, ägnad att ingifva
stolthet och framtidshopp.
Förf. visar, att, som han säger, medaljen äfven har en
afvigsida, en mörk och betänklig sådan. Förlusten af de
ryska Östersjöprovinserna och besittningarna i Tyskland
har afsevärdt begränsat svenskans lokala område.
Betänkligare är de större språkens tilltagande imperialism — främst
tyskans och engelskans — hvilka hota att alldeles förkväfva
de mindre språkområdena. Impulsen till detta språktyranni
gafs med det internationella språkets, latinets, aflösande af
de nationella språken, något, som man ännu i dag »i
obegriplig förblindelse» betraktar såsom en vinst, men »som
blifvit de till folknumerären mindre språkområdenas olycka.»
Dessa förf.rs ord torde i de latinskräckens dagar,
som vi nu upplefva i Norden, vara för mången ett hårdt
tal. Vi vilja dock icke jäfva dem. Faran för denationalisering
af latinets användning såsom internationellt hjälpspråk är
— ingen. Skulle däremot engelskan höjas till
»världsspråk», betydde det de smärre folkens anglicering. Men tyskar
och fransmän hafva lyckligtvis ännu icke gifvit sitt
samtycke. Italienarne yrka ju på sitt språks likställighet
med såväl engelskan som tyskan och franskan, och när
ryssarne acceptera engelskan såsom världsspråk, torde det
tusenåriga riket vara kommet.
En annan betänklig sida visa, enligt förf., svenskans
problematiska framtid i Amerika, så länge inga effektiva
åtgärder där vidtagas till svenskans bevarande, och dess
gradvisa undanträngande i Finland af finskan och — ryskan.
Betänkligast af allt är dock den svenska rasens
benägenhet att öfverskatta allt utländskt och underskatta
modersmålets betydelse. Svenska språkets stora möjligheter
vore trots allt betryggade, om blott kärleken till
detsamma och medvetandet om dess djupt ingripande betydelse
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>