- Project Runeberg -  Pedagogisk tidskrift / Fyrtioförsta årgången. 1905 /
359

(1903-1940)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

ANMÄLNINGAR

OCH -RECENSIONER.

35 $

Det beror nu på hvad man menar med statskyrka; ordet blir lätt
vilseledande, därför att det kan tas i så olika betydelser. Att
döma efter sammanhanget på förra stället tycks förf. mena en kyrka
med statsbidrag, och i den meningen taget är ju ordet tills vidare
riktigt i fråga om båda länderna. Men då är det oriktigt att, såsom
sker på det senare stället, sätta den holländska reformerta
statskyrkan i motsats mot den lutherska och den remonstrantiska
kyrkan såsom frikyrkor, ty de ha också statsbidrag, liksom för öfrigt
både menoniter, katoliker, gammalkatoliker och judar. Är det
åter meningen att låta ordet betyda ett angående Frankrike,
angående Holland ett annat, t. ex. en af staten speciellt gynnad kyrka,
så är det först och främst en betänklig oklarhet och vidare i fråga
om Holland alldeles oriktigt. Sid. 93: »1613 öfvergick
kurfurstendömet Brandenburg till en kalvinistisk bekännelse». Nej, det var
kurfursten och vissa medlemmar af hans familj, som öfvergingo;
visserligen följdes exemplet af en stor mängd undersåtar, men
ingalunda — vare sig faktiskt eller officiellt — af hela landet. Det
bevisas bäst af de senare unionssträfvandena i Brandenburg och
Preussen; hade territorialprincipen blifvit konsekvent tillämpad
1613, så hade de varit alldeles meningslösa. Sid. 94 öfversättes
»Congregatio de propaganda fide» med »sällskapet för trons
utbredande»; men en »congregatio» i romersk mening är alis icke
något sällskap, jämförligt t. ex. med de protestantiska
missions-sällskapen, på hvilka det i detta sammanhang ligger nära till
hands att tänka, utan det är ett påfligt ämbetsverk. Sid. 96 säges,
att påfven vid kyrkostatens införlifvande med Italien fick 3XA
miljoner francs; i själfva verket fick han sig denna summa erbjuden
som årligt anslag men har aldrig tagit emot den — såvida icke
möjligen den nuvarande påfven skulle ha afvikit från det
exempel, hans båda företrädare gifvit. Sid. 100 affärdas den
grekiska kyrkan med det omdömet, att »dess andliga kraft synes vara
utsinad» ; månne icke vår benägenhet för en så summarisk dom
till’stor del beror helt enkelt på okunnighet? Sid. 101 uppgifves
gammalslaviska vara den grekiska kyrkans kyrkospråk; månne
också i Grekland? Sid. 115 anföres följande bevis för att den
athanasianska trosbekännelsen icke kan vara af Athanasius: »Denna
bekännelse förekommer endast på latin, hvaremot Athanasius
talade och skref på grekiska». Förf. kan således icke tänka sig, att
en skrift kan gå förlorad i original och finnas bevarad i
öfversättning.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 14:43:01 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/pedagtid/1905/0365.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free