- Project Runeberg -  Pedagogisk tidskrift / Fyrtiofemte årgången. 1909 /
352

(1903-1940)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

352

GENMÄLEN.

Sthlm, Alb. Bonnier, har i ett arbete af Enar Sahlin,
betitladt Antik och modern klassisk litteratur i våra gymnasier
(Stockh. 1909, Svenska humanistiska förbundets skrifter, XIV)
omnämnts på ett sätt, som nödgar mig till ett par gensagor.

Lektor S. klagar öfver att Schillers och Goethes dramer
hålla på att försvinna från våra gymnasier och att man där
anser dem »gammalmodiga». Bland andra bevis för sin
klagans berättigande citerar han (sid. 33) ett utdrag ur
företalet till min nyssnämnda bok: »Seit einiger Zeit
benutze ich zuweilen bei dem deutschen Unterricht in
Ober-und Unterprima neben Novellen u. dgl. auch Texte, die von
Berlin handeln.» Han utbrister harmset: »En vacker
karakteristik af litteraturen i gymnasiets två högsta klasser:
»Novellen u. dgl.»1) och till omväxling dessa texter. — Vägen
nedåt!» Något längre fram (sid. 35) talar han med tydlig
syftning på mig om »lektorn, som i högsta klassen behöfver
någon omväxling mellan novellerna och späder ut dem med
kåserier.»

Lektor S. vill göra troligt, att jag skulle anse »Berlin
und das B. Leben» eller motsvarande prosaläsning ensamt
tillräcklig som tysk litteratur i gymnasieklasserna och att
jag därför själf vid min undervisning tillämpar denna princip.^
Ett fullkomligt misstag, som med litet god vilja på lättaste
sätt kunnat undvikas. Hr S. hade blott behöft kasta en
blick på den af honom själf uppgjorda förteckningen
öfver vid läroverken under läsåret 1907—8 använd tysk
litteratur eller, om han velat göra sig litet mer besvär,
genomögnat Kalmar läroverks årsredogörelser så långt
tillbaka som helst, så skulle han funnit, att arbeten af Schiller
och stundom Goethe år efter år användts och fortfarande
användas vid detta läroverk. Härmed torde tillräckligt ha
visats, att jag från undervisningen i tyska ingalunda vill

Lektor S. synes vilja förlöjliga uttrycket »Novellen u. dgl.»
För honom äro arbeten sådana som Siedeis Leberecht Hühnchen,
Riehls Burg Neideck, Buddes Blätter aus meinem Skizzenbuch, Heines
Die Harzreise idel »obetydligheter», »tarfligheter», »småsaker» (sid. 32).
Han faller i förvåning öfver att man kan understå sig att stundom
utbyta sådana novellistiska skildringar mot t. ex. dramatisk litteratur
af en Freytag, en Sudermann m. fl. Hvad vill hr S. nu i stället
bjuda våra gjrmnasier till tysk prosaläsning?

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 14:45:04 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/pedagtid/1909/0358.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free