Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Häfte 5 - J. Nordlander. Mester Aron Synth, Rector Scholæ Upsaliensis
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
mester aron synth, rector scholæ upsaliensis i 33
De hade framlämnats till kapitlet av Johannes Blanchovius1
och sedan upplästs för detta. Vi avskriva med
moderniserad stavning och interpunktion dessa »M:r Arons sedlar».
Den första och längsta har följande lydelse:
»Hjärtans käraste, utvalde vän! I säden i Eders skrivelse,
att I haven mig utvalt och haven mig så kär av allt Edert hjärta
och sinne och att I för mine skull viljen lida den bittra död.
Käraste hjärtans hjärta! Den skrivelsen behagar mig bättre än
allt, det i världen är. Och efter det att I haven med Edert
hår bundit alla mina ledamöter och hjärtans tankar till Eder,
så skolen I det i sanning veta, att mine »ledamot» äre av det
samma band så tillsammans spänt och Eder, min hjärtans
kä-resta, tillbundna, att ingen utan döden själv kan eller skall dem
ifrån Eder taga varken med gärning eller tankar. Gud skall
det veta, mitt hjärtas att jag smakar dödsens bitterhet både
dag och natt för Eder skull så hårt, att jag av den stora
kärlek, som jag till Eder drager, förtorkas och förfaller, och vill
jag det alltsammans gärna undergå, emedan jag märker, att mitt
hjärta ingen på världen älskar utan mig allena både med tankar,
hug och sinne och att mitt hjärta sig med ingen i någon måtto
glädja eller fröjda vill utan allena med mig. Ty jag är den,
som haver i så måtto föraktat allt kvinnfolk och kan ingen lida
eller mig av någon hugsvala låta utan av Eder allena, mitt
hjärtas fröjd och endaste glädje på denna världen. Mitt hjärta,
med denne min skrivelse och hjärtans mening vill jag ock på
denne alle helgone dag och sedan i alle Edre livsdagar hava
Edert hjärta, hug och sinne bundit till mig så högt, att oss skall
ingen åtskilja utan döden. Farer så mycket väl! Och efter vi
för onda tungors skull icke alltid få talas vid, så varer icke lata
till att skriva! Ty mitt hjärta bliver hugsvalat, när mina ögon
läsa det, som min käresta haver skrivit. Farer väl, förgäter mig
aldrig, som haver Eder av allt hjärta kär!»
Den andra »sedeln» är mycket kortare, eller ock
anfö-res i protokollet endast en del av denna. Denna lyder
sålunda:
1 Denne, som vid denna tid tyckes ha haft prästerlig anställning i
Torsåker i Ångermanland, blev senare professor i Uppsala och slutligen
kyrkoherde i Umeå. I vilken egenskap han inlämnade dessa brev, är
ej känt.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>