Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Häfte 7 - Elis Wadstein. De moderna språken å gymnasiet med realskolan och å lyceet enligt skolkommissionens förslag
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
2 oo
elis wadstein
visningen måste avslutas före högsta gymnasieringen (vilket
i fråga om huvudämne icke utan största nödtvång bör ske).
Kommissionen säger (Betänkandet I: 399) : »I likhet med
vad som hittills undantagslöst skett, böra sådana ämnen,
vilkas studium bragts till avslutning före uppflyttningen i
högsta gymnasieringen, icke bliva föremål för särskild
prövning i studentexamen». Detta »undantagslöst» är icke
alldeles riktigt. Vid avslutandet av engelskan å den s. k.
försökslinjen i 2:dra ringen har resultatet alltid prövats i
sammanhang med den vanliga studentexamen.
I de språk, som å resp. linjer icke äro huvudämnen, bör
undervisningen å gymnasialstadiet begränsas till att bibringa
lärjungarna största möjliga förmåga att läsa och förstå
språken. Genom en dylik koncentration kan även i dessa
språk, trots knappare undervisningstid än i huvudspråk, ett
i nämnda avseende användbart resultat vinnas.
Om språkundervisningen ordnas på nu angivet sätt, skall
den enskilde lärjungen, som genomgår läroverket, erhålla
övning i att både förstå och i skrift och tal använda ett
av de stora kulturspråken samt i att läsa och förstå de
två andra, och språkkunskapen hos nationen skall,
därigenom att på olika läroverkslinjer olika språk drivas som
huvudspråk, bliva i önskvärd grad mångsidig.
En följd av, att ett främmande levande språk skulle
ingå i de skriftliga proven i studentexamen på alla linjer, är,
att dessa prov på grek- och reallinjen bleve till antalet fyra.
Redan för likformighetens skull böra övriga linjer få lika
många skriftliga prov. Detta kunde lämpligen ske därigenom,
att å dessa linjer skriftligt prov även avlades i språk, som
icke där äro huvudspråk. Då i icke-huvudspråk
undervisningen skulle begränsas till att lära eleverna att förstå
språket, är i detta fall ett skriftligt prov i översättning från
det främmande språket på sin plats. På latinlinjens
huvudlinje borde ett dylikt prov avläggas i franska och på den
ny-språkliga linjen i det av de germanska språken, som ej vore
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>