Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - XII
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
Oldermand!“ siger Garibaldi og rejser sig og buk-
ker.
„Ja,“ siger Jeppe selvbevidst, „hvis der endnu var
Oldermand til, saa blev det vel mig. Men det er
skidt med Haandværket i vore Dage; Respekt er
der ingen, og kvor skulde den heller komme fra —
naar man ikke forstaar at respektere sig selv.“
„Den var nok til Unge Mester hvabehar?“ siger
Garibaldi og ler. „Men Tiderne er andre Mester
Jeppe, nu skær den ikke med Spanderem og Re-
spekt længer — det var dengang det. Begynde Klok-
ken syv og Fyraften Klokken seks — færdig! Saa-
dan staar den i Storbyerne nu.“
„Det er vel dette her Sjosjalisme?“ siger Jeppe
haanligt.
„Jeg er ligeglad hvad det er — for Garibaldi be-
gynder og holder op naar han vil! Og vil han have
mere for sit Arbejde — værsgod! Og hvis ikke —
saa farvel Mester! Der er Tøser nok som Drengen
sagde da han ingen Mad fik.“
De andre faar ikke stort bestilt, de har nok med
at følge hans Arbejdsmaade. Han har tømt Flasken
og faaet Tungen paa Gled, Unge Mester forstaar at
fritte, og Garibaldi fortæller stort, med talrige Fag-
ter. Ikke engang Hænderne er støtte ved Arbejdet,
alligevel skrider det hurtigt fremad, skønt som en
Aabenbaring — det er som Værket føder sig selv.
Han har sin Opmærksomhed ved deres Arbejde,
griber bestandig til i rette Tid, retter paa deres
Haandelag og gør det afgørende Snit der giver
Svange og Hæl Skønhed. Det er som han føler det
paa sig, naar de foretager sig noget galt — hans Aand
er alle Vegne. „Se saadan bærer man sig ad i Pa-
ris,“ siger han — „dette her er Niirnberger-FaQon.“
Han taler om Wien og Grækenland saa selvfølge-
ligt, som laa de henne under Skipper Ellebyes Trær.
I Athen er han oppe og stikker Grækerkongen paa
Næven, for i Udlandet skal Landsmænd altid holde
sammen. — „Naa han var forresten meget flink,
men han havde allerede spist Frokost. For øvrigt
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>