Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - VI
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
„Nej, Manden selv var ikke i Butiken. De kom-
mer hen og betaler.“
har vi ikke en rød Øre — og jeg har ingen
‘dda8?™d til dig.“ Hun prøvede at smile da hun
goe det, men de tunge Øjenhaar vibrerede.
det det hele,“ sagde Pelle °§ lagde Armen
n nende. „Hvorfor har du ikke lavet Havregrød
tion1
1
“ haVdC §Iædet mi§ tn en mægtig Por-
;n^’
P et ,har ieg °gsaa — men du fear jo næsten
Ke andet. Det er ikke Mad for et Mandfolk.“
løft greb hende om Midjen med begge Hænder,
J r e hende op og satte hende pænt og varsomt
P‘o “aa Køkkenbordet. „Det er Havregrøden, min
‘§e’“ sagde han overgivent. Jeg kan næsten ikke
gaa ’°r bare Kræfter.“
Men Ellen var ikke til at slaa et Smil af med en
v-?|n • p; der var et eHer andet * Vejen — hun
ude ikke rigtig ud med det. Endelig fik han ud af
®
nde, at de to musikalske Klovner var stukket af fra
uslejen. Hendes gode Sengeklæder havde de øde-
agt, ligget i dem med Klæderne paa, og svinet dem
v H
Saa de ‘khe var til at redde. Hun vilde nødig
®dgaa det, fordi han i sin Tid havde raadet fra.
en saa med ét gav hun sig voldsomt over. „Du
aa ikke le ad mig,“ hulkede hun og gemte Ansig-
1 ved hans Skulder.
Ipt S08te at trøste hende, men det var ikke saa
• Det var ikke det enkelte Uheld men hele Fias-
°en, hun brød sammen paa — hun havde lovet sig
aa meget af sin store Plan. „Det kan jo reddes
ndnu,“ sagde han for at trøste hende. „Vi kiler
Paa, saa kommer det nok, skal du se.“
Men Ellen lod sig ikke putte Blaar i Øjnene. „Du
ener det jo ikke,“ sagde hun vredt, „du siger det
un for min Skyld! Og Marskandiseren sendte Bud
erom i Formiddags, at hvis han ikke snart fik
festen af sine Penge, tog han hele Udstyret igen.“
„Saa lad ham tage det — saa er vi ude af den
mstorie.“
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>