Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
o o o
laudian V, 220, 231 IT.
laudius’s Fedested II, 334.
omparatlon i Latin og Græsk I,
175—78; i Græsk I, 179; forklaret
af Forskjellige I, 179—88, 296—99,
309—10.—2detSammenligningsleds
Casus efter quam I, 301, særl. Abl.
a) efter relationslost Adj. eller Adv.
ved relationslest Vrb. I, 300—14, af
Gerund. I, 304—6, ud. Hens. til
Iste Leds Casus I, 302, ved Voc.,
Gen., Abl. i Iste Led 1, 303;
Abl.’s Hyppighed i Forh. til quam
I, 305, friere Brug af Ablativ ved
unejagt. Parallélisme I, 306—7, for
vid Udstrækn. af dette Begreb 1,308 ;
Abl. af subst. brugt Adj. eller
Partcp. I, 309—14 ; b) efter rel.
Adj. eller Adv. i Comp ved rel.
Vrb. I, 314 — 26. Abl. for forskj.
andre Cas. I, 316—19, 322—23,
friere Brug ved unejagt.
Parallélisme I, 315, 323—24, Abl. i dicto
citius I, 324—26, jfr. «quam».
Comparat. i forskjellige andre Sprog
I, 187-89.
Comparativ, Dannelse i Syltermaal
III, 189 — 94; ubrugl. af oldn. Adj.
paa -arr VI, 91. — Declin., Got.,
Oldn. VI, 50—51. — Compar. hvor
Dsk. bruger Positiv VI, 102.
Dob-belt Cp. for enkelt IX, 15—16.
Haard Brug hos Liv. IX, 34 f. Jfr.
«Positiv».
Conditionnel i Fransk V, 227.
Conjugationsinddeling i Fransk
VII, 304—8.
Con junctioner stillede langt ind i
Saetn. (Lucrets) VII, 91; dobb. efter
Prp.ogAdv.X,228 ;udeladtelX,31,284.
Conjunctiv, Dannelse i Lat. I, 69;
afvexl. med Gerund. i deliberative
Ssetn. hos Livius X, 205; ved
quamquam hos Livius X, 207;
potentialis i rel. Sæln. IX, 26 ; efter
si i obj. Spergsmaal hos Livius
IX, 296; Tempora afvigende fra de
alm. Regler hos Livius X, 221,
250. Aor.Conj. iSammenlign.-saetn.
VI. 122—23. 1 Sine, absol. paa Gr.
udenfor Spergsmaal I, 234; 2
Person hos Livius IX, 26. Conj. i
Fransk V, 226.
Consonanter, Afacndringer i
Ud-talen II, 53—54 ; Udt. betegnet ved
Pladsen i Lydskriftskemaet: Dsk. II.
121, Sv. II, 126, Is). II, 127, Nht.
II, 130, Sydtysk II, 132, Holl. II,
134, Engl. II, 135, Fr. II, 207, Ital.
II, 208, Sp. II, 209, Portug. II, 210,
Nygr. II, 212. — «Blade» med
rul-lende Udt. II, 57, 59—60; klingende
11,59, 60, 61 — 62; klanglese II, 61
—63; Tungelyd II, 118, 119;
Laebe-lydll, 119; h-Lyd II, 118; Forskjel
mell. g og j II, 118; kling.
explosive i Gr. II, 65; udt. i to Dele
II, 63—65, 66—67;
stavelsedan-nende II, 58—63; med vilkaariig
Laengde II, 58—63.— C.-laengde:
X, 310, i Dsk. II, 124, Sv. II, 136,
Isl. II, 128, Nht. II, 131, Engl. II,
136, Fr. II, 207. — C.-fordobling:
virkelig (med Position), Udt.: II, 65
—66, 117, i Oldn. II, 319, Glengl.
I, 205, 207; i nyere got. Sprog
ikke udenf. Smsaetn. 1, 216;
be-tegner ikke ruli. Tonehold II, 319;
ikke betegnet i aeldre Runer VII,
245, 337, 348 (jfr. VIII, 175), VIII,
177.
constrata navis IV, 297.
con structiones nno xoivov i Lat.
og Gr. I, 194—95.
Consulmagten under Trajan I, 72.
Copulative Partiklers Stilling i
lat. Poesi, isaer hos Juvenal V, 272,
mellem de to sidste af en Raekke
Led (Lucrets) VII, 92, (Liv.) IX, 40;
forste Led ikke saerskilt udtrjkt i
Oldn. og Oldirsk VII, 240, VIII, 197.
Correlativsae tn i nger forbundne
ved quo-eo, quanto-tanto V, 1 —13.
Jfr. «Positive
Crecy, Slag ved, VI, 84, VIII, 156.
D.
d, Udt.: Dsk. II, 122, Norsk II, 125,
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>