Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
103 (120 B.).
^Gullhdrade’ år ett af Stephan. Byz. bevaradt uttryck, som
iroligtvis fdrskrifver sig från samma hymn.
[3. Herakles-hymnen.]
104 (118 B.).
Tenella l
O segervinnare} o drott Herakles, hel!
Ud dig och Iolaos, er lanskåmpar två
Tenella! seger salle l
Denna Archilochi lofsång (ncuav) ofver den segersålle Hercules1)
begagnades sedermera alltid i Olympia såsom xæfiog eller sång
s\å festtåget kring Zeus* altare i Altis, då någon vunnit seger.
Tåget och sången utfårdes alltid straxt efter slutad festmåltid af
segraren och hans vånner; hvarvid choren tre gånger efter
hvar-andra foredrog de iambiska verserna, men chorforaren omqvådet
<se Pind. 01. VIIII. 1—4 samt Schol. dertil]. Schol. Nem.
III. 1.). Hartung2) betviflar, att sången hårror från Arch., och
tror, att han tillskrefs denne skald (hvilken ansågs såsom
iam-bens uppfinnare) endast derfdr, att den iambiska rhythmen
herr-skade i densamma. Detta tvifvel år så obestyrkt, att det icke
år befogadt. Visserligen år sången så enkel, att den helt
till-falligtvis och (såsom II. såger) ’aus dem Stegreife’ kunde hafva
blifvit gjord af någon, som hvarken fdrr eller sednare var poet.
Men då vi icke ens kånna någon åldre skald, Fom jemte Arch.
kunde gdra anspråk på att vara dess fårfattare, gora vi båst uti
Fg. 10 4. Text efter Elmsley, d. &. såsom den finnes i
Melina Gr. Ordbok, art. tqpeXXa, eller i B:s not. — KalXlvixog blef
sedermera ett ranligt tillnamn for Hercules. Apollo do r. II. 6. 4.
Schol. Pind. 01. 9. 1. Aristid. Orat, in Here. I. 34. Alla
ao-dra stållen aro troget samlade af Spanh. i dess 641 anm. till
Juliani Caesarea ed. Amst. 1728. — Tr^vsXXa ar att betrakta
såsom en ovopccjonoita af kitharstrangens dali ring. Ett likadant
Wangord ar d-QSTzavsXé i Ari atoph. Plut. 298.
’) Af Pind. (01. 9. 1) benåmd: ro *Aqx*1°X0V
*) Einl. z. Pindar’s Olymp. p. XL1X.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>