Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
GÖRAN
(hastigt).
Sänd bud till Gripsholm nu, Herre, och låt
profossen göra arbete både här och där på en
gång. Fort, — det är ingen tid att förlora, —
dödsdomen skaffar jag sedan.
ERIK.
Men om ständerna ej bekräfta den?
GÖRAN
(med ett kort skratt).
De äro ju till för att bekräfta — allt efter
omständigheterna! Och bara vi förstå att sköta
omständigheterna väl, och handlaf utan uppskof,
så vill jag se den som säger nej — efteråt/ Död
mans dödsdom är lätt att fä bekräftad!
ERIK
(efter en kort paus).
Hvem är det vittnet du talade om?
GÖRAN.
En af de sammansvurne, — biskopen i Kalmar.
ERIK.
Han?! — Ha, ha, har du fått den räfven att
innästla sig hos dem, då så — — Kom — låt
oss höra hvad han kan ha att förtälja (hastigt af
följd af Göran.)
(En ung tårna träder strax därpå in och ser
sig nyfiket omkring).
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>