Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Öfver CHORAL MUSIKEN.
ÅA: alla Konster, hvari menniskan söker uttrycka
sitt högre lif, är ingen mera mäktig och rik än Mu-
siken. Dåsden djupsinniga Poesin, och den stilla,
allvarsama Mäålarkonsten tyckas likasom sträfva för
att gjuta lif i sina döda formler: ord och färgor; så
är musiken åter blott ett enda öfversinnligt Helt,
der Andan ej behöfver, för att fattas, låna sig en
"kroppslig beslöjning, elier skapa menskliga språktec-
ken. Derigenom är hvar och en af de förra på visst
sätt stängd inom en mera sluten krets: men Musiken,
fri och obegränsad, uppsvingar sig på mäktiga örnvin-
gar mot Oändligheten. Hvarje ackord tyckes här be-
röra en ny sträng i menniskohjertat; och dessa tysta ’
känslor, för hvilka ännu inga ord blifvit uppfunna,
tala här ett underbart språk, som alla förstå, men in-
-.gen vet, när han lärt eller på hvad sätt. En hel
verld, ett helt drama’ af menskliga affekter framgår i
toner: och alla själens mysterier, alla dunkla anin-
gar, alla halfförgätna minnen vakna här, upplösas och
försmälta i en enda sammklang. " Nu framrullar en
praktfull; fullstämmig chorus, likt thordönet i aflägs-
na fjällar, och med massor af’toner, der alla lifvets
-elementer tyckas förenade, liksom med underbara
färgor, söker måla det Stora och Gudomliga; i detta
ögonblick tror sig menniskan ha begripit den Eviges
väsen och allmakt: alla sinnen blandas, alla fibrer
bäfva, alla pulsar genomstormas af eldströmmar och
tyckas hota att brista, och, på ett svall af harmoniska
vågor vill den förlossade Psyche återsegla till det
- gamla fosterlandet, som klarnar: bakom sjunkande dim-
mor; — men snart bortbrusar denna hvirfyel af öf-
D 2
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>