Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Vadstene.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
and it became clear to them both what had
been done against them and with them; and
she showed him a withered rose which she kept
in her bosom, and she bent towards him and
gave him a kiss, the last – their eternal
leave-taking – and then they separated. He died
shortly afterwards, but Catherine was stronger,
yet not strong enough for her heart’s deep
sorrow. Here, in the bed-chamber, in uneasy
dreams, says the story, she betrayed in sleep the
constant thought of her heart, her youth’s love,
to the King, saying: "Gustavus I love dearly;
but the rose – I shall never forget."
From a secret door we walk out on to the
open rampart, where the sheep now graze; the
cattle are driven into one of the ruined towers.
We see the palace-yard, and look from it up to a
window. Come, thou birch-wood’s thrush, and
warble thy lays; sing, whilst we recal the
bitterness of love in the rude – the chivalrous
ages.
Under that window there stood, one cold
winter’s night, wrapped in his white cloak, the
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>