Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
^ehöfwer ^^ Jag menar nemligen: Såsom detta träd ^^^^
^ korgar; såsonl enkans ^ Gud wålsignade oliekruka ^^^^^
nlånga tomma ^ ^ Kon. ^ ^^^ såfom ^ moder, ^^^^
^ myckna miölken pinar, behöswer ^^ barn, som uttömmer den;
^ behöfwer Herren Jesus fattiga syndare. Kärlekeu tränger ^
^^ ^ ^ han ^^^^ mig, nöden tränger mig, ^ ^ ^
^ söker honom; ^ komma ^ wål tillhopa, såsom modren, ^
behöfwer barnet, och barnet, ^ behöswer modren. Herren
Jesus ^ om ^^ himmel och iord, med allt, hwad deruti ^
så betraktadt behöfwer han ^^ Endast sattiga ^^^^ ^ l)ie^
^^ behöfwer l)an, ^^ ^ f^lla dem med ^ ^ och göra dem
glada ^ saliga. ^ stora, ewiga ^^^^^ ^ödga dem ^ koluma
härin, ^^ han. O, makalösa hiertelag ^^^ ^^ Frälsare! Han,
som ingenting behöswer, han behöfwer syndiga, eländiga menni=
^^ ^ ^ må göra denl godt.
^önenlante1n.
Den trogna siälasöriaren Johu Welch ^^^^ alltid ^
sången ^^^^ tillhands ^ särskildt tåcke, hwarmed han omgas
^^^ ^ ^ på natten ^^ upp ^ bön. Osta, ^ hans hustru
waknade, ^^ hon honom ^ knä, gråtande. Beklagade hon ^
deröfwer, så sade han: ""Ack kära qwinna! iag ^^ ^ göra rä=
^nskap ^^ ^^ siälar, oeh iag wet ^ huru ^^ ^ till ^
många ibland dem." ––- ^ hade wi många sådana prester, wa=
kande herdar ^^ ^^ hierta, ^ stode ^^ annorlunda till
ibland oss!
^a^t ^ 0ch ^ död.
Hwad ^^^^ fordras, ^^^ ^^ en begrafning i Stockholm
^ sistlidne Nod. ganska ^^^^ framstäldt. ^ fattig kristen hade
ester ^^ ^ siuksäng blifwit hemförlofwad isrån mödornas werld.
^ågra dess wänner, ^ personer, hwaribland ^ prester, ^^^
begrasningen. Ester återkomsten ^^ graswen talade ^^^ den
tienstsörrättande presten öfwer Wish. ^ I-II: ""De rättsärdigas
siälar ^ ^ Guds hand, och ^^ dödsqwal kommer ^ dem.
För de oförståndiga ^^ ^ ^ de dödde, ^ deras aflidande
warder räknadt ^ en pina, ^ der.as affärd ^^ ^^ sörders;
men ^ de äro i frid. Om de ^ i menniskors ^^ mycket ^^
^ hafwa ^ ^^^ ett wisst hopp, ^ de aldrig sko.la dö. ^
warda något litet agade ^ ^ – – han bepröfwar dem ^
som guld i ugnen, och annammar dem ^^ ^^^ fullkomligt offer.
^^ ^ den ^ ^ Gud ^ dertill, skola de klarligen skina oeh
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>