Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Besök hos Tolstoy
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
de många gästerna var dukat i trädgården. Grevinnan
presiderade vid den fina europeiska middagen, serverad
av betjänter, medan Tolstoy och hans jordbrukande
dotter sutto vid ett särskilt litet bord och åto en torftig
soppa med svart bröd och drucko kvass utan att göra
minsta anmärkning om den mat som de andra föredrogo
att äta.
Hela familjen var den kvällen mycket upptagen av
en just timad händelse. En ung rysk spion hade kommit
till Tolstoy, förklädd till skollärare och utsänd för att
få ett exemplar av Tolstoys censurerade bok »Livet».
Sedan spionen hade språkat långt in på natten med
Tolstoy, gick han sin väg med en kopia av det
förbjudna manuskriptet, men olyckligtvis för honom själv
hade han blivit omvänd till Tolstoys åsikter, bekände
för myndigheterna och blev sänd till Sibirien. Tolstoy
hade nu skrivit till en Moskvatidning att det var
orättvist att landsförvisa lärjungen när man lämnade läraren
oantastad.
Diskussionen om denna händelse förde in på hela
Tolstoys »ickemotstånds»teori. Jane Addams kunde inte
dela hans övertygelse härvidlag. Hon lämnade
emellertid Jasnaja Poljana fylld av en massa nya tankar. Vid
återkomsten till Tyskland ägnade hon sig under en
månads tid helt åt läsningen av de böcker av Tolstoy
som voro översatta till engelska, tyska och franska.
Resultatet härav blev att hon fann sig böra använda
minst två timmar varje morgon i sitt lilla bageri som
nyligen hade blivit inrättat i kaffehuset i Hull-House.
Visserligen var ett två timmars kroppsarbete bara en
kompromiss, men hon hade svårt att förstå hur hon
skulle kunna få tid till mer.
Brödbakning föreföll henne vara det för henne
naturligaste kroppsarbetet emedan hon hade lärt det som
barn. Hennes far hade nämligen fordrat av sina döttrar
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>