Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Men Sundt stænger altid cigarerne ind i cha-
tollet. . Det er umuligt at komme til dem.«
>»Den gniepind! — Han skulde hænges, det
bæst! — Ikke engang en lumpen cigar —«
»Se her er hatten din! — Og dine hansker?
— Det er sandt, du har jo ingen, men snart
skal du få et par af mig.«
»Farvel da, mor.«
»Farvel, farvel, gutten min — Gud være
med dig — Lad mig se, at du er snil og snart
igen besøger mig — Du ved, hvor ensomt jeg
lever her — — Og vær forsigtig i trapperne.«
Knap gik. Han famlede sig langsomt gen-
nem Gangen.
»Fikkemand!« råbte pludselig en tynd, kær-
lig stemme. »Fikkemand!«
Han vendte tilbage. Moderen stod midt på
gulvet og omsluttede en blank genstand med de
rystende hænder.
»Jeg havde ikke tænkt at skille mig fra
det . . . Det er det eneste, som jeg har tilbage
. … + fra bedre dage — Men siden du er i slig
nød, så... Du kan måske få det solgt. ….
Det er altid værd en 30 kroner eller så —
Måske mere — — Men drik nu ikke pengene
op, Fikkemand, lov mig at være snil gut —«
Hun rakte ham et ciceleret sølv-drikkebæger.
Hvor han kendte det vel! Det vakte en sværm
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>