Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
i6
sige — igaar var De da saa hengiven, som De kunde
være.»
«Hengiven,» brolte mægleren og gjorde mine til
at springe ud af sengen.»
Joakime skjøv Amalie By ud af døren:
«Nu skal De gaa,» sagde Joakime.
Men mægleren spekulerte ofte paa den historie.
«Jeg kan ikke forstaa, hvorledes hun kunde tage
sig nogen tanke af det brevet,» sagde mægleren ofte
siden i hemmelighed til søstrene, og saa da meget
betænkelig ud i ansigtet.
«Men kommer hun og vil ha nogen
skadeserstatning. sagde mægleren og slog sin lille, buttede
haand i bordet, saa skal jeg lære min gode jomfru
«mores».
Naar han sagde mores , saa blev han umaadelig
morsk i ansigtet.
Men Amalie By forlangte ingen skadeserstatning,
og lidt efter lidt glemte mægleren den hele historie.
Men Rasmine og Joakime er den dag idag ikke
ganske rolige, naar de ser mægleren sidde ved
chatol-klaffen med rødere roser end sedvanlig over er stort,
blaat postpapir.
«For broder cr uforsigtig,» siger Joakime med
en alvorlig hovedrysten.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>