Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Norra Hallands Furstar och Höfdingar intill år 1645
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Charlesde Mornay. 241
än icke inlåtit dem i fästningen, har han deremot med dem
inlåtit sig i stämplingar, hvilka vållade hans egen undergång.
Ännu den 17 Mars 1574 var han på Elfsborg, men har snart
derefter lemnat slottet, ty den 26 Mars hade han redan, enligt
konungens bref till hans efterträdare, "forfarit 4 våra stämnin-
gar och citationsbref och icke ännu är tillstädeskommen att
svara oss till rätta i de saker vi kunna hafva honom att till-
tala." Mornay hade emedlertid sökt skydd hos hertig Carl. Ko-
nungen anmodade hertigen i bref af s. d. att öfverlemna Mornay,
men utan verkan. Ej heller emottog Mornay den lejd, som
konungen den 19 Juni erbjöd honom att under 6 veckors tid
fritt få infinna sig i Stockholm för att försvara sig och utan
fara och skada få begifva sig derifrån.(45) Först den 25 Juli
afsände Mornay från Nyköping sin försvarskrift. Han hade
från riksråden Peder Brahe och Hogenskild Bjelke blifvit upp-
manad att måndagen den 26 Juli infinna sig i Stockholm,
helst flere af rådsherrarne icke längre der kunde qvardröja.
Uti sitt svar föreger han såsom ursäkt för det han icke per-
sonligen inställer sig, att han, såsom uppehållande sig i hertig
Carls furstendöme, ingenting kan besluta, förr än denne, som
nu är till sjös, återkommit. Detta svar är dat. den 24 Juli,
men uti ett annat af den 25:te säger han sig icke kunna af-
sända skrifvelsen, förr än hertigen sett densamma, tilläggande :
visste jag, att riksens råd någon tid dröjde i Stockholm, skulle
jag gerna infinna mig till förhör, dock endast inför dem, "och
vill jag forhålla mig hos hans fursteligh nådhe en tid lång,
till dess jag kan få veta vidare besked från eder gode herrar."
Det gafs af Hogenskild Bjelke och den 30 Juli underrättar han
honom, att han måndagen den 2 Augusti skall infinna sig i
Stockholm. Han har ej uppfyllt detta löfte, utan sökt att
rädda sig genom flykten. Att han redan en tid förut ordnat
allt för att lemna riket, derom vittnar följande bref till hans
hustru *).
-
–-
- (Du) skulle aldrigh trooe huru the haffwe tri-
buleret migh här up. Men effter thett iagh entlighmåste
(
till
) nederland och franckerick med minder iagh, wil - - - (
för-
lora) mine penningar, så är min begerre aff tigh - - - (att du)
skulle sette alle wåre tingst på en skwtt (: skuta), och sende
(dem till) malmöö, eller åhusz, så skall iagh sende en
skutt som - (skall
) anamme them och före them till gårde,
så kan tu tage wåre hester och the tingst som thig synes
-
*) Början af brefvet är förstördt af fukt; dock synes, att det handlar
om penningar, som han skulle lyfta i Nederländerna. Uti ett annat ska-
dadt bref uppgifves beloppet till 40,000 daler (I Tidö Samlingen på Riks-
arkivet. Benäget meddeladt af herr Lektor A. G. Ahlqvist).
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>