Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
’400
samma betydelse som ordet »få». Så säger också
Frälsaren i sin översteprästerliga förbön: »Fader, jag
vill, att där jag är, där skola också de vara med mig,
som du har givit mig, att de skola se den härlighet,
som du har givit mig.» Där menar han med ordet
»se» icke allenast detsamma som att betrakta utan
även att bliva delaktig av den härlighet, som Fadern
har givit honom. Vill du en gång komma in i
himlarnas rike, när det kommer, så käre, se till hur det
kan vara med dig. Är du född på nytt? Eller är du
icke född av Oud? Frälsarens ord äro i detta
avseende mycket avgörande. Han framställer icke detta
såsom en allmän regel, från vilken många undantag
kunna göras, utan såsom en regel, som gäller var och
en, så att ingen skall komma undan. Ingen kan
komma in i himlarnas rike utom på dennà väg.
Frälsaren är i detta avseende mycket bestämd i alla sina
tal. Han säger: »Jag är vägen, sanningen och livet.»
I liknelsen om vinträdet och grenarna framställer han
grenens liv såsom helt och hållet beroende av
vinträdet och människans eviga liv såsom helt och hållet
beroende av honom. Lika omöjligt, som det är, att
grenen kan hava liv av sig själv, om man skär bort
honom från trädet, lika omöjligt är det, att en
människa kan bliva frälst, därest hon icke är i Kristus
Jesus. Utan att en varder född ovanefter och
förenad med Jesus Kristus, kan han icke gå in i Guds
rike.
Nikodemus sade till Jesus: »Huru kan en
människa födas, när hon är gammal? Icke kan hon väl på
nytt gå in i sin moders liv och födas? Denna fråga
beror därpå, att Frälsaren har använt ett tvetydigt ord.
Det ordet, som är översatt med ovanifrån», kan nämligen
också betyda: »ånyo» eller »från början». Frälsarens
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>