Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Fru Fanny afbryter honom häftigt,
frampressande orden.
— Ja, jag anade lika litet som Gustaf, tills
i natt, när han kom hem från klubben efter att
igen ha förlorat.–––-Han var alldeles förbi.
–––-Då bekände han för mig
allt.––––Åtminstone påstod han, att det var allt. — (Hon
gör med armarne en stor sväng kring rummet).
— Allt det vi ser här har vi köpt för stulna
pengar — Gustaf—för stulna pengar — Hans
förmögenhet tog slut för tre år sen — af min gick sista
slanten för ett år sen. — I år har vi köpt hela detta
möblemanget, lefvat och rest och rumlat för pengar
som han tagit — — Gustaf förstår, stulit ur
kassan.–––-Så började han spela — det var
nu först på allra sista tiden — för att kanske
kunna komma på fötter igen. — Han talade
om en revision, som kan komma hvilken dag
som helst — — och då är han fast.–––––––
Han är ute och springer i dag för att fa pengar.
Direktörn, tankfull:
— Aha — då kommer han alltså till mig i
morgon?
Fru Fanny, utan att lägga märke till hans
anmärkning:
— Men låt vara, att han får bristen betäckt
— hvad blir det af vårt lif, af vårt hem, af vår
ställning. Om vi plötsligt drar in på staten
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>