Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - N:o 3. Maaliskuu — Mars - En högtalare av kontyp - Annonser
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
N:o 3 RADIO
35
bygga sig en konformig högtalare, som giver
goda resultat och som icke blir kostsam att
göra. Vad som behöves härför är en gammal
hörlur, en bit stadigt ritpapper, några band av
mässingsplåt samt några bitar tjock mässings-
tråd. Följande kortfattade beskrivning torde
vara en tillräcklig handledning vid byggandet
av denna i själva verket mycket enkla apparat.
Till först utskäres ur styv mässingsplåt en
2,5 cm bred remsa av 94 cm längd. Remsan
böjes cirkelformig och ändarna hoplödas kant
mot kant, varvid en liten bit plåt användes
som förstärkning av skarven. Härefter göres
ännu en mindre ring av likadan plåt. Denna
ring avpassas så att hörluren jämt får rum
inuti densamma. Ändarna av plåtremsan be-
höva här icke lödas, utan böra de böjas ut och
förses med hål, i vilka en liten skruv med mut-
ter insattes. Genom att svaga till muttern in-
spännes sedan hörluren så att den sitter
orörlig.
De båda ringarna, som nu äro färdiga förenas
nu sinsemellan med 3 eller 4 stöttor av grov
mässingstråd, som fastlödas så att den mindre
ringen befinner sig mitt uti den större.
Härpå göres högtalarns kon, som består av
vanligt ritpapper. En cirkel med 18,5 cm radie
uppritas på papperet och utgående från cent-
rum dragas två linjer, som skära cirkelperiferien
på 18,5 cm avstånd från varandra. På 2,5 cm
avstånd från den redan uppritade cirkeln ritas
en ny sådan med samma centrum varpå pappe-
ret utklippes efter denna cirkel. Likaså ut-
klippes den inritade vinkeln, varvid på den ena
sidan bör lämnas en smal kant, vid vilken den
andra sidan kan fästas med lim då papperet
hopböjes till en kon. Längs könens kant klip-
pas nu 2,5 cm djupa hack på icke alltför långt
avstånd från varandra. Då könen fästes vid
den större mässingsringen böjas de uppkomna
flikarna mot ringen, som bestrukits med lim
eller shellack. Om man har tillgång till något
speciellt lim, som fäster på metall, bör sådant
helst användas här, ty det är av vikt att könen
sitter stadigt fäst vid ringen.
Nu återstår endast att åstadkomma en lämp-
lig förbindelse mellan hörlurens membran och
könen. Membranen löstages därför och förses
med en tunn och styv mässingstråd, som fast-
lödes i dess mitt. Trådens längd avpassas så,
att då hörluren är inspänd i den mindre ringen
tråden sticker ut igenom könens centrum, där
ett lämpligt hål anbrakts. Ändan av tråden
böjes nu med och fästes vid könen med en
klump brevlack. Bättre, men givetvis mera
arbetsdrygt är det att förse trådändan med
gängor och två muttrar, med vilka man får för-
bindelsen justerbar. Härvid bör dock könen
förses med förstärkningar, bestående av ett par
små koner av tunn mässingsplåt som limmas
på vardera sidan av papperet.
Av bilden framgår huru högtalaren förses
med en lämplig fot, som kan bestå av en gam-
mal ljusstake eller dyl. beroende på vad man
har till hands.
Den konformiga högtalaren är nu färdig och
avprovningen och injusteringen kan vidtaga.
Genom att försiktigt förskjuta hörluren fram
"■ ■
’■’■ ___^__
STHNDflRD-ELECTRIC
Aikaisemmin Western Electric Tidigare Western Electric
UUSI DEN NYA
»Kon*Kovaääninen» kv »Kon«Högtalaren»
540 AW. ja vahvistaa 4004. \ 540 A\V. och förstärker 4004
Voittamattomia kovaääni.kojeistoja ’%\ Oöverträffat högtalareaggregat för
puheiden ja soiton esittämistä var. ■ återgivande av tal och musik. Som
ten. Vastaanottajana voidaankäyt. J; mottagare kan en kristallapparat
tää kidekojetta tai lamppuvastaan. r.S ellcr lampmottagare användas,
ottajaa. Standard Elcctric’in radio. . Jy
kojeiden pääedustaja Suomessa on ]*/ Generalrepresentant iFinland:
Suomen WP Finska Elektriska
Sähkö Osakeyhtiö gj| Aktiebolaget
Gottfr. Strömberg ÉÉJJH Gottfr. Strömberg
HELSINKI
m^^^^tm^ HELSINGFORS
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>