Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
SEN
658
dede et haandklæde og fugtede hodet med det; — »jeg
kan bringe Dem til taushed med et eneste ord og"
forvandle al Deres mistanke. til støv og aske. Ved
De, f. eks., at jeg staar i begreb med at gifte mig?«
»De hår tidligere talt om det«.
»Saa? Det havde jeg glemt. Dengang kunde jeg É
imidlertid endnu ingenting si med bestemthed, jeg
havde nemlig endnu ikke seet den tilkommende en-"
gang. "Men nu har jeg allerede en brud, og sagen er
saagodtsom afgjort; havde jeg ikke havt en
Uuopsættelig forretning, vilde jeg opfordret Dem til straks
at kjøre derhen med mig; jeg vilde gjerne høre
Deres raad i anledningen. Saa for satan, jeg har bare
ti minutter igjen ; Sal De se her paa uhret selv!
Det maa jeg forresten endnu fortælle Dem, for ser
De, dette ægteskab er i sit slags en altfor interessant.
episode. Naa, hvor vil De hen? Skal De nu løbe
igjen?«
»Nei, nu gaar jeg ikke mere min vei«.
»Sletikke? Det faar vi dog se! Jeg kjører
derhen med Dem, aldeles afgjort, og viser Dem min for
lovede, men bare ikke nu; De maa snart gaa, — De
tilhøire, jeg tilvenstre«. ;
Nu begyndte Swidrigailow at fortælle om,
hvorledes hans værtinde, madam Røsslich havde sporet op
en neppe sekstenaarig pige af anstændig familie,
hvorledes han selv havde opsøgt hendes forældre og
præsenteret sig for dem. "Han beskrev den unge pige i
sin korte kjole, hvorledes hun havde knikset for ham,.
og hvorledes hun i sin endnu fuldstændig barnlige
skjønhed havde opvakt hans vellyst, hvorledes derpaa.
alting var blet ordnet, forlovelsen feiret og begge som
brudepar velsignet af forældrene. Saa gik han over.
til. forlovelsesstandens nydelser, sammenlignede sin
forlovede med: den sextinske madonna, beskrev hendes
fantastiske, smertelig-barnlige ansigtsudtryk, de rige.
foræringer, han havde skjænket hende, og hendes ”
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>