Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
fe
E 697 å
"gjæves forsøg varte længe, indtil han endelig greb
"sig selv i denne interessante beskjæftigelse, reiste sig
"hurtig, mandede sig op og resolut gik sin vei. "Et
"minut senere befandt han sig paa gaden. r
"… Tyk, melkehvid taage laa over byen. Swidrigai-
"low fulgte den skidne gangbane af brædder henover
"mod Newa. I tankerne saa han den høie vandstand,
"som natten havde skabt, Petrowskijøen, de vaade Veld,
det vaade græs, de vaade trær og buske og endelig
"ogsaa den busken som . . Han betragtede med
"uvilje husene bare for at komme paa andre tanker.
"Ikke en eneste fodgjænger, ikke en drosche mødte
"han paa"gaden. De gulmalte træhuse med de stængte
vinduesskodder havde et trist, skiddent udseende.
"Den vaskolde morgenluft gik ham til marv og ben,
og det: grøssede gjennem ham. Her og der faldt hans
øjne påa et butikskilt, og han læste dem opmærksomt.
"Nu hørte gangbroen op. Han var kommet til et stort
"stenhus; en liden skjælvende, skidden hund med
halen mellem benene løb tvers over veien, og lige foran
ham laa et døddrukkent menneske indhyllet i en kappe
med ansigtet ned. lige over fortouget. Swidrigailow
"betragtede ham og gik videre. Da fik han tilvenstre
"øje paa et høit vagttaarn. »Ahal« tænkte han; det
vilde være en gunstig plads; hvorfor traské helt ud
til Petrowskij! Her finder jeg ialfald et officielt
vidne! . . . Han maatte næsten smile over denne nye
idé og bøjede md i 1 oaden" Della den
"store politistation med Sårtkaarn ed Foran den høie,
"lukkede port og lænet op imod denne stod en
mandsling i graa soldaterkappe og med brandmands-hjelm
"paa hodet. Han skjelede med søvnige øjne hen paa
den sig nærmende Swidrigailow. Over hans ansigt
-Tugede hin evige, vrantne kummer, som saa hyppig
”paatrykker ansigter af israelitisk afstamning deres
”surmulede stempel. Begge, Swidrigailow og den
"hjelmprydede israelit, betragtede hinanden stiltiende.
mn
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>