Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Soin, fr. (såäng) omsorg, skötsel, omvårdnad.
Soirée, fr. (soaré) aftonsällskap, aftonnöje.
Sold, fr. lega, uuderhåll åt mnnskap.
Soldatesk, fr. gemena manskapet af soldater.
Solenn, lat. högtidlig, festlig.
Solid, lat. fast, tät, hård, stadig, varaktig,
pålitlig, grundlig, säker, vederhäftig.
Soli Deo gloria, lat. Gnd allena äran.
Solitär, fr. ensling; ensam infattad ädelsten.
Solo, ital. ensam, allena.
Solvera, lat. lösa, npplösa, förklara; betala.
Somnambnl, lat. sömngångare.
Sondera, fr. (sångdera) undersöka, utforska.
Sonika, fr. strax, utan omsvep; just lagom.
Sottise, fr. (såttis) dumhet, dumt tal eller
handling, oanständigt ord, grofhet, plumphet.
Soubrette, fr. sällskapsmamsell, kammarjungfru.
Soutenera, fr. (su—) underhålla, uppehålla.
Souvenir, fr. (suvnir) minne, hågkomst, gåfva.
Souverain, fr. (suvrän) enväldig, oinskränkt.
Spalier, fr. af träspjelor sammansatt gallerverk.
Spatiös, lat. rymlig, vidsträckt, gles, utdragen.
Specerier, fr. kryddvaror för kök och apotek.
Specielt, lat. särskildt, synnerligast, egentligen.
Specifik, fr. särskildt tjenlig, egendomlig.
Specimen, lat. prof, profstycke.
Spektakel, fr. skådespel; nppträde, gyckel, åtlöje.
Spektatör, åskådare:
Spirituel, lat. anderik, själfnl), qvick, sinnrik.
Spiritus, lat. ande, kraft; sprit.
Spirituös, lat. som innehåller sprit, spritstark.
Spleen, eng. isplihn) mjelte, mjeltsjuka.
Splendid, lat. lysande, präktig.
Spoliera, lat. plundra, roffa, röfva.
Sportel, lat. laglig biförtjenst, särskild inkomst.
Sqvndron, fr. mindre afdelning af ett
kavalleriregemente, under en ryttmästares befäl.
Stab, tyslc. samtliga befälet vid en trupp.
Stabel, Stabil, lat. stadig, varaktig, beståndande.
Stadium, gr. löpbana; ett vägmått; tidsafdelning
för utvecklingen af någon händelse.
Staffli, tysk. målareställning.
Stagnation, lat. afstannande, stillastående.
Standar, fr. fana, ryttarefana.
Station, lat. uppehållsort, hviloställe.
Stationera, förlägga, anvisa plats.
Stationär, stillastående, faststäld, fortfarande.
Statistik, fr. statslära, statsvetenskap.
Statnera, lat. stadga, fastställa, förordna.
StatilB qvo, lat. i sitt förra tillstånd, oförändrad.
Staty, fr. stod, bildstod, bild.
Stearin, gr. renad talg.
Steril, lat. ofruktbar, ofruktsam.
Stil, lat. Styl, gr. skrifart, framställningssätt.
Stilett, fr. en mindre dolk; stickvärja, stickert.
Stilisera, lat. affatta, framställa i ord.
Stilistisk, lat. beträffande skrifsättet.
Stimulera, lat. reta, egga, mana, uppmuntra.
Stipendium, lat. understöd (åt studerande).
Stipulera, lat. aftala, utlofva, bestämma.
Stoff, tysk. tyg; ämne, föremål.
Stoisk, gr. ståndaktig, orubblig, känslolös.
Stola, lat. eu fotsid rock; prestrock.
Stolteera, tysk. högfärdas, prnnka, yfva sig.
Stranguri, gr. urinstämma.
Strapas, ital. tröttande ansträngning, möda.
Strnktnr, lat. sammansättning, inrättning, form.
Stupid, lat. dum, slö, trånghufvad.
Subaltern, fr. underordnad (officer, tjensteman).
Subjektiv, lat. personlig, enskild, egen.
Sublim, lat. hög, upplyftande, skön, herrlig.
Subordincra, lat. stå under en annans välde.
Subskribera, lat. underteckna, skriftligen utlofva.
Subsidier, lat. understöd, hjelp, hjelpkällor.
Subsistera, lat. fortvara, hafva sitt uppehälle.
Substans, lat. väsende, varelse, ämne, innehåll.
Substitut, lat. tjenstförrättare i annans ställe.
Snbtil, lat. fin, späd, lätt; klyftig, spetsfundig.
Successivt, lat. i ordningsföljd; efter hand.
Suffisans, fr. högdragenhet, inbilskhet, drvghet.
Supé, Soupé, Souper, fr. aftonmåltid.
Super, lat. öfver, högst (t. ex. superfin).
Snperb, lat. stolt, ståtlig, präktig, kostbar.
Supplera, lat. fylla en brist, träda i annans ställe.
Snpplicera, lat. (knäböja) anhålla, bönfalla.
Supponera, lat. förutsätta, antaga, förmoda.
Surprenera, fr. (syr—) öfverraska, förvåna.
Surrogat, lat. sak som sättes i en annans ställe.
Surtout, fr. (syrtut) öfverrock: bordställning.
Survivance, fr. rätt att efterträda en annan.
Suspendera, fr. uppskjuta; afsätta för en tid.
Svada, lat. vältalighet, öfvertalningsförmåga.
Svit, fr. följe, medfölje; ordnad följd.
Symbol, lat. sinnebild; trosbekännelse.
Symbolisk, bildlig; rörande religionssatserna.
Symmetri, gr. öfverensstämmelse, jemnmått.
Sympati, gr. likhet i åsigter, medkänsla.
Symptom, gr. tecken, förebnd, kännetecken.
Syndikus, gr. ordförande, rådgifvare, sakförare.
Synod, gr. prestförsamling, kyrkomöte.
Synonym, gr. liktydig.
Synthés, gr. sammansättning, sammanbindning.
System, gr. lärobygnad, väl sammansatt helt.
Systematisk, gr. plnnmessig, sammanhängande.
T.
Tabell, lat. regelmässigt ordnad uppställning af
läroämnen eller dylikt.
Tableau, fr. (tablå) målning, skildring, öfversigt.
Tableau vivant, (tablå vivang) lefvande tafla,
teckning som utgöres af lefvande personer.
Table d’hote, fr. (tab’ldåt) gemensamt matbord.
Tabulator, lat. nogaste regelmessiga ordning.
Taburett,/?’, kullerstol; statsråds-embete.
Taktik, gr. krigskonst; förfaringssätt.
Talår, lat. fotsid klädnad, konnngamantel.
Talent, lat. (talang) naturgåfva, skicklighet.
Talisman, arab. trollbild, trollmedel = amulett.
Tangera, lat. vidröra, råka, träffa.
Tante, fr. (tant) faster eller moster.
Tariff, fr. varu- och prisuppgift; tulltaxa.
Tatuera, fr. måla eller teckna figurer på huden.
Teater, gr. skådebana, skådespelshus, —konst.
Te Deum, lat. lofsång, lofpsalm.
Teknik, gr. konst, konstmessighet, konstfärdighet.
Telegram, gr. underrättelse genom telegraf.
Temperament, lat. lynne, sinnelag.
Temperatur, lat. värmegrad.
Temperera, lat. mildra, lindra, sakta, dämpa.
Tendens, lat. syfte, mål, afsigt, rigtning.
Tentera, lat. pröfva, undersöka, fresta, försöka.
Teologi, gr. lära om Gnd och det andliga.
Termin, lat. bestämd tid, tidpunkt; gräns.
Terrain, fr. (terräng) jordmån; trakt, jordsträcka.
Terrass, fr. jordbänk, jordvall.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>