Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Hon tog sin hatt och ämnade gifva sin
van afskedskyssen. Misstriss Harrison
qvarhöll henne och sade: "Vänta ett
ögonblick, Helena; ni skall icke gä, förr än ni
förklarat orsaken till er deltagande välvilja
för den unge Lenox. Den ädelmodiga
föreningen af er förmögenhet, som ni
förmodli-gen gjort tillsammans, har blifvit upplagen
och uttydd af honom såsom ett gynnande
förebud?"
"Vår väns lycka har redan tolkat
förebudet," svarade Helena, i det hon stod upp
för att gå.
"Kom hit, Helena", sade Misstriss
Harrison , "sätt er på min fot pall; och om er
tunga icke säger mig sanningen, skall jag läsa
i edra ögon och på ert ansigte, som ej
kunna säga en osanning."
Helena närmade sig sin vän, och for
första gången skedde det icke utan någon
motsträfvighet; hon satte sig och sade ined
förvirring: "Jag kan ej gissa hvad ni väntar
C -59
af mig.
"Nå väl, för att ej lemna er något att
gissa, låtom oss gå rakt på sjelfva saken:
Älskar ni Georg Lenox?"
"Ja visst älskar jag honom; jag vore
den otacksammaste........"
"Åh! min kära Helena, nu är ej fråga
om den kärlek som födes af erkänsla, utan
om den hemlighetsfulla, oförklarliga och
o-emotståndliga känsla, sotn ej fordrar och äf-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>