Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Helena bad dem någon (id hålla saken hem2
lig, och emedan hon berättade dem
händelsen, utan att vidröra de närmare
omständigheter, som föranledt denna upptäckt. — När
Helena slutat sin berättelse och mottagit sina
vänners lyckönskningar, segrade Miss
Campbells fröjd öfver den ledsnad hon i början
erfor, och hon vände sig till Misstriss Wei
stall med dessa ord: "Nu, min bästa fru,
måste vi väl aflägga all den svaghet vi ärft
af vår moder Eva, ty det finnes ingen så
djerf demon, att han vågar intränga i det
paradis Helena skapat omkring sig, för att
tillfredsställa den nyfikenhet, hvaraf vi rege^
ras.
"Mina bästa vänner, jag vet att Ni äro
för kloka att ej qväfva en nyfikenhet, som
endast kan tillfredsställas genom biträde af en
elak demon."
"Det vet jag minsann icke, och i alla
fall är det bättre att jag ej blir satt på prof,"
svarade Miss Campbell. "Men, sorn det ej
är oss arma dödliga tillåtet att se de magiska
medel ni användt, för att hinna till ett
lyckligt slut af er feeri-historia, sa visa mig
åtminstone en ynnest, — Låt mig en gång i
min lefnad få göra en stor sensation. Låt
mig under pukors och trumpeters ljud få
helsa er för Helena Redwood, i er stolta
systers närvaro."
"Det kan jag ej bifalla."
"Men hvarföre icke?"
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>