Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Konungaförsäkran af den 31 dec. 1611
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
198
KONUNGAFÖRSÄKRAN 1611.
vår elskelige käre fru moder, såsom och Sveriges rikes
arflürstar och fröker, våre elskelige k. bröder och systrar,
utan och Sveriges rikes råd och ständer, högre och lägre,
andelige och världslige, och detn hålla ved Sveriges
be-skrefne lag, riksens urminnes frihet och rättighet, loflige
vane och i all tilbörlig vördning, myndighet ocli anseende,
samptligen och synnerligen, så att icke något det tilstädies
och sker, som dem en eller flere till spott och vanäre vara
kan, såsom och att hvart och itt stånd särskildt blifve
handhafvedt och utan något qval, anfächtning och intrång
skyddat vid sine välfångne friheter, privilegier,
inmunite-ter, rättigheter och loflige sedvaner, särdeles det andelige
[a: adelige] ståndet må blifva ved macht och i tilbörlig
vördning hållet och ni ute på äre, lif, godts och bion Sveriges
lag och alle välfångne friheter och privilegier.
Till det fierde lofve och tilsäje vi, att vi vårt rike
Sverige vele styre och regere efter konungens ed, som i
konungs balken i det fierde capitlet förmält är.
Till det fämpte vele vi och låta beställe och besättie
riksens höge embeter, som äre drotset, marsk, amiral,
cantsler, skattmästare, och de andre af riksens råd och
cammerråd, sampt lagmän, stådhållare i landsänderne och
pä de förnembligeste befästninger med infödde svenske män
af ridderskapet och adelen, såsom och häredshöfdinger i
like måtto med svenske män, hälst af adel, som der till
tienlige kunne finnas, med laga samtyckio deres som
vederbör efter Sveriges lag. I)är och någon af sådane laglige
tilsatte domare blifver för rätta frikänder, ban skall och
för allom så högom som lagom fri vara och blifva. Vi
vele ocb att säsom alle domare måge hafva maclit att döma
den, som skyldig är, ifrån lif, äre ocb godts, [så skole de
och i lika måtto vara fulmächtige att fria den oskyldige
till lif, äre och gods], och där vele vi hälla hand utöfver,
att därmed således skall hållit och efterkommit blifva; doch
vele vi hafva oss förbehållit någre häreder i hvar
landsände, hvilke vi uti adelens privilegier nampngifve och ut-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>