Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Tiende Kapitel
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
253
gen? Nu altsaa — Hr. von Munchow?"
spurgte han afbrydende.
~Krigs- og Domceneraad von Mun
chow", svarede Fredersdorf, ~har for Deres
kongelige Hsjhed hos Prokonsul Lietzmann
i Ruppin underhandlet om et Laan paa
tusen Daler, som straks vil kunne udbe
tales".
~Gud vcere takket!" raabte Kronprin
sen. Men du har ganske vist Ret, det er
viZselig kun en Draabe paa en hed Sten
—og hvilke Betingelser?" spurgte han
derpaa — ~hvilke Renter maa vi betale?"
„ Prokonsul Lietzmann er en brav
Mand, Deres kongelige Hsjhed — han for
langer ingen Renter, men han kan rigtignok
me undvcere Pengene lcrnge — fire hun
drede tusen to og sytti Daler stal allerede
tilbagebetales om tre Maaneder, Resten i
Begyndelsen af det kommende Aar — her
er Vekslerne —" vedblev han, idet han
tog to Papirer ud af sin Portefslje, ~hvis
Deres kongelige Hsjhed vil have den Naade
at undertegne dem, saa ftaar Pengene til
vor Raadighed, og vi er uden Bekymring
for de ncermeste Fornsdenheder".
~Giv hid", sagde Fredrik, — ~en
isrgelrg Plads for Kronprinsen af Preus
sens Navn, — men det maa saa vaere, og
om nogle Maaneder maa vi ssge andre
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>