Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Note
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
N( )TE.
These reminiscences were written from memory in stieh leisure moments
as the author could spare from a busy life, and published in the Swedish
language nearly a year ago. They were intended solely for Swedish readers
in the mother country and America, but since their publication in that
language it has been urged by many that the\r ought to be made accessible
to English readers also. And this principally, in order that the children of
the old Swedish emigrants, who are more familiar with the English than
the Swedish language, may have an opportunity to learn something of .the
early struggles of their fathers in this country.
At the same time it was thought that the American reader in general
might take pleasure in following the fortunes of one of the many emigrants,
who owes whatever he has accomplished in life to the opportunities offered
by the free institutions of this country, and that it would especially interest
him to read the account of oriental life, religion and characteristics as seen
by the author during his residence in the wonderful land of the Hindoos.
As to literary finish 110 claim is made. In a few instances of a
descriptive nature recourse has been had to the accounts of other observers. In
all other respects the story is a plain recital of the personal experiences of
the author, told without pretensions, as an humble contribution by an
emigrant to the history of the emigrants, and of the settlement of the
Great West.
THE AUTHOR.
Minneapolis, Minn., October, 1891.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>