Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
44
gerarebåtar, som vi träffade under de första
dagarna af vår Nilresa och hvilka sedan följde oss
ända upp till Assuan, der vi vände tillbaka till
Cairo. Den ena af dessa båtar hade en
amerikansk, den andra en engelsk familj ombord, och
lärde vi oss att mycket värdera dessa båda
familjer. När vi om aftnarne, då vi ej hade vind,
landade, förtöjdes alla tre båtarne helt nära
hvarandra, ocli vi gingo då och besökte våra vänner
och tillbragte aftonen i deras sällskap. Mången
gång, när vi seglade för full vind, kommo
båtarne hvarandra så nära, att vi kunde tala till
hvarandra. Våra besättningar seglade då vanligen
i kapp, och var det rätt roligt att se huru än
den ena och än den andra vann.
På uppresan stannade vi ej för att bese de
märkvärdiga ruinerna, som linnas här och der i
flodens granskap, utan dessa besökas vanligen på
nedresan, emedan man då är mera oberoende af
vinden.
I Luxor, en by som ligger vid det gamla
Thebe, stannade vi omkring en timma på uppresan.
Der låg en ångbåt, som hade svensk-norska
con-suln i Alexandria, herr Testa, ombord. Han
hade följt Said Pascha på en tur uppåt Nilen.
Vice-konungen hade nu återvändt till Cairo och
ställt detta ångfartyg till herr Testas och hans
familjs disposition. Så snart vi kommo i land,
blefvo vi vänligt inbjudna att komma ombord på
hans ångbåt. Han hade nemligen känt igen oss
som svenskar på svenska flaggan, som var hissad
på vår stortopp. Sedan vi samtalat med honom
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>