Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Tid ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
SAKREGISTER 89
ordet, och att däraf ses, att »dekalogen» (tio-orden) är högst
helig, bet. och vis. n. 529. Att det första af omdaningen
är att lefva enligt »tiondens bud», n. 628. Att genom ett
lif enligt »tio-ordens bud» blifver förbindelse med Herren,
bel. n. 490. Att andra taflan af »tio-orden» är en allmän
bättrings-lära, bet. n. 531, slutet, n. 461. Att »dekalogen
(tio-orden)» kallas »vittnesbördet», vis. n. 490, vis. n. 669. Att
andra taflan af tio-orden är en afskrapad tafla (tabula rasa)
för dem, som äro i blotta tron, n. 461. Ett svar från
himmelen till dem, som trodde och sade att med »lagens verk»,
ifrån hvilkas fördömelse de genom tron äro fria (immunes),
förstås dekalogens (tio-ordens) lags verk, n. 578. Att
»vittnesbördets tabernakels tempel» betecknar: hvarest Herren är i
sin helighet i Ordet, och i den lag, som är tio-orden, n. 669,
[Tiotusen, se Myriad.]
Tjänare (Servus). Att »tjänare» beteckna dem, som äro i
sanningar, och genom dem »tjäna (äro till tjänst för)» andra; att
därföre profeterna voro kallade »Jehovahs tjänare»: och att
äfven Herren med hänsyn till det gudomliga mänskliga
[kallades så], vis. n. 3. Att »tjänare» beteckna dem, som äro i
sanningar, och »betjänare» dem, som äro i godheter; emedan
desse »betjäna» och de förre »tjäna (äro till tjänst för)», n. 128.
Hvad »tjänare (trälar)» och »fria» beteckna, n. 337, 604, 832.
Se Friheten.
Tjuf och Tjufveri (Stöld) (Fur et Fiirtnm). Att Herren skall
komma såsom en »tjuf», betecknar att dyrkans sanningar och
godheter skola borttagas ifrån de onde, och att detta icke
skulle vetas * när och huru [det sker], vis. n. 164. Att detta
tillskrifves Herren, fastän helvetet borttager och »stjäl» dem,
n. 164.
Toga (Lang-mantel) (Toga). Se Klädnad.
Tolf (Duodecim). Att talet »tolf» betecknar församlingens alla
ting, med hänsyn till hennes sanningar och godheter, bel. och
vis. n. 348, 907. Att »tal, uppkommande utaf tolf genom
multiplikation», beteckna lika med »tolf», såsom: 144, 12,000,
144,000, n. 348, 909. Att »144,000», »beseglade utaf hvarje
Israels stam», beteckna dem i himmelen och församlingen,.
* Då vi läst nesciretur (ental), i st. f. nescirentar (flertal), som
otvifvelaktigt är tryckfel. Öfvers.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>