Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
TSI minnis.
fjrin<l0)iAk»«lifmð or I vyrti vi,kuu V). 12
op oinni ftull()u Ipni 1,1 (’i’ V.). t) k yAniifc. TW iA
vikud. íij; 1 „iUfini(•„ ’ ’nn.
],ftil(lKiikjn)uKut’n’^ np-il .i I" ... ; imiml. np Ld. k’. 12 1.
Nfttttlrugripiisiifnið -i ,. ’1 A .,ninwi. kl. 3—5 nííjit.
l’"ti!L:rij»iiKi.filið er e; ÍA íi Mvd. r.g I.d. kl. )1 1.
1..-(i(l»)>nnkinli er npiim hvrrn \-irknn dug kl. 1)—2
Hí.liknftj^niin víu ni’i 12 -I.
Söfnuniit.j/i^iiriiiii opinn 1. Míi.l. 1 niAn^ UL 6 i; rlír.
LaiKlHtiiifðiiifc’ji.Kkrifnliifiin opin livern virlfAn dntt fift
9- )«’/,. II1/,- ’ "g t—7.
Anitmnnn^nki iít icf ,ii er ovin & liTcrjutn virkum (1«’+"
H. 10 -2 OK 4 - I.
Breifi ít>m-t:>i<t.: iftt,.f,.n er opiu rtipili. ítu^fn ’J 2 4– 7
P6st^tt,f>n ojjiii hvcrn róiiiiii-lnwn d«i; ki. ít—2 oc 4—’
Aftgmiglir ud HOK-V(innitiinm fv& n —t H-vl. Ilvtj ,
) A-lkiitmnriiir Irtndir 1 ki, 7V, flrd. nft 4 eiflíl.
Affcn ’l-lu liint, (nttni’in,’^ \ cufuíl.iT’nfélRgK npht nJm)i
dnrr, <i 8—15 ilrrl. o« 1—8 r.iðd.
Hn ji’í-tj-11 AtfundSr 1. og 3. Fiintud. livere mfcn.
Kfltni iMi- fn-’WuniHr 2- og 4. Kimtud. í
m&nuði-llfrvA IM.t Írltin fr alMlln heima 2—3 dspl.
Altpt’1i*-l.nirtiiii ri I,-ima kl. 12—2, ökeypÍK
iuig»ijr.hn-iii,.: ’.. rj.ifcituniltii 1 ,-r 3. Prd. hvere ,mftn.. kl. 11—1.
Tann’trknirinn er liiind k). )1—t. Okeypis
tAtin-)n ’ nitix heiini hjA Vn Iíh. I. i^í -t’,N.;. l.vore mííii. il–1,
opift fii t. kr.L tií ti .i3d.
OktyjHti leeknitig & n ftKÍni-nm t>rc kl. U—1.
né ánægjuleg, sem æskilegt hefði verið
og þvi var iika minna um fegurðina
á meðal þeirra en eila hefði getað átt
sér stað. Málfæri þeina var óþýtt
og hversdagslegt; göngulagið
fjarska-lega festulaust, stundum klaufalegt,
stundum yndisfagurt. í fasi voru
þær meir en frjálslegar, oft hortugar,
stundum ósvifnar, rétt eins og að þær
reyndu til að bera það utan á sér,
að hér í þossu landi þættust þær
hverjum manni jafn-snjallar og legðu
engin bönd á síg.
í Norðurálfunni hafði hann nú
dval-ið svo lengi, að hann var orðinn
van-ur við hina sífeldu kurteisi
alþýðu-fólksins. En hér kom þjónustufólkið
á hverjum veitingastað fram við hann
eins og það væi i jafningjar hans og
kunningjar; og þetta er nú ef til vill
rétti þjóðveldisbragurinn á fólkinu;
svona hefir líklega fólkið verið i
Flor-enz áður en Medici-ættin kom til
sög-unnar; svona hefir Venedig líklega
verið þegar hún tróð Flórenz undir
fótum sér; eða Frakkland eftir
skelf-ingar-óöldina verstu i
stjórnarbylting-unni miklu. Enginn reyndist raunar
óþjáll oða hranalegur, þegar á reyndi,
þótt allir litu svo út, að maður
æti-aði þeim það að óreyndu — ekki einu
sinni þjónarnir á Hótelinu, sem hann
bjó á; það voru þó tómir kjörþegnar,
komnir vestur um haf frá
suðurlönd-um Európu og svo nauðalikir
ræn-ingjum, að i fyrsta sinn, sem Olney
kom inn i matsalinn, datt honum
ekki annað í hug, en að þeir mundu
taka sig og læsa sig inni og ekki
sleppa sér út aftur fyrri en þeir höfðu
milkt úr honum eða ættingjum hans
ærið lausnargjald. Þeir höfðu
annað-hvort ákaflega stórt, hrafnsvart
efri-varar-skegg eða feikisitt kjammaskegg
eða þá þeir höfðu skegg eftir
amer-iskii tízku: efri vör og vanga rakað
ofan að munnvikura og skáhalt niður
frá þeim, en kolsvartan, niðurmjóan
Yankee topp á hökunni. Þeir voru i
léreftsstutt-treyjum all-viðum og var^
það auðvitað ekki eins snyrtilegur
búningur eins og svarti kjólbúningur
þjónanna i Norðurálfu og ekki heldur
eins skemtilegur eins og hvitu
jakk-arnir og svunturnar, sem
blámenn-irnar bera, þar sem þeir eru þjónar.
En alt um það komst Olney að raun
um, þegar hann kyntist þeirn, að þeir
voru hvorki ókurteisir né
óvingjarn-legir, þótt þeir væru nokkuð óliprir
og töluvert einfaldir. Frh.
Jtrá úllöndun^
Eftik Jón Ólafsbon.
Með póstskipinu, sem kom í
morg-un, er heldur fátt að frétta, sem mark
er að.
— Á þingi Brcta hefir stjórnin
borið fram frumvarp um að breyta
titli Breta-konungs, svo að þess sé í
titlinum getið, að hann sé konungur
lýðlendanna í útlöndum. Frumvarpið
hefir fengið góðan byr.
— Indland. far hefir nú rignt
nokkuð, svo að uppskertihorfur hafa
stórum batnað. Enn þá er samt
hall-æri svo mikið þar, að yfir hálfa milión
manna verður að ala á samskotafé; en
hitt er ótalið, sem dáið hefir
undan-farin ár og deyr enn þar af hungri
og harðrétti.
— Manitóba. Þar eru
uppskeru-horfur í ár inar beztu. Hoplin
for-sætisráðherra, sem er stórbóndi
sjálf-ur og manna glöggvastur á uppskeru,
telur víst, að uppskeran í haust muni
nema yfir 50 miliónum Kvaltéla
(„bushels").
— Dáin er 5. þ. m. Victoría, ekkja
Friðriks III. Pjóðverjakeisara, en
móð-ir Vilhjálms Þjóðverjakeisara, dóttir
Victoriu Breta-drottningar og systir
Játvarðar Breta-Konungs.
— Dáinn er Francesco Crisjri (f.
1819), merkur stjórnmálamaður á
Ítalíu og oft ráðgjafi, tvívegis
ráða-neytisforseti.
— Sömul. dáinn Henri prinz
af Orleans.
— Enn fremur er látiim að telja
Nordenskjöld friherra, er sigldi
Norður-veg fyrir norðan Asiu.
— Sinland. Ekki varð af þvi, að
friðarsamningurinn yrði undirskrifað
ur 6. þ. m. Bretar vildu ekki sam
þykkja sum atriði. En siðan hafa
hin veldin látið undan, og Bretar
slakað nokkuð til, svo að simafregn
frá 14. þ. m. frá Peking telur víst,
að örskamt muni nú þess að biða,
að friðarsamningarmr verði
undir-skrifaðir
Af llúastríðiuu er eiginlega
■ekkert nýtt að segja: sömu skær-
urnar, sem áðitr, en engin
stór-tið-indi. — Þó má merkilega telja
aug-lýsing þá, er Kitchener lávarður hefir
gefið út (með samþykki
Bretastjórn-ar auðvitað). Hún er á þá leið, að
hann kunngerir öllum foringjum
vopn-aðra flokka, er veiti herliði Breta
mótspyrnu eftir 15. Sept. (n. m.), að
þeir skuli útlægir gerðir af ættjöi’ð
sinni, er ófriðnum sé lokið, og eiga
þangað aldrei afturkvæmt. Enn
frem-ur er það kunngert, að
framfærslu-eyrir fyrir alt skuldalið þeirra Búa,
er eigi hafi gefist upp 15. n. m., skuli
verða tekinn af eignum þeirra.
ÍondsIiornannQ d milli.
Búnaðarþfng íslands var sett
siðastl. Fiintudag. I3ar eiga þessir
fulltrúar sæti:
Páll Briem amtraaður.
Pétur Jónsson alþingismaður.
St. Stefánsson alþingismaður.
Einar tórðarson prestur.
Guðl. Guðmundsson sýslumaður.
Sigurður Olafsson sýslumaður.
Sig. Sigurðsson alþingismaður.
Þórliallur Bjarnarson, prestaskólak.
Eiríkur Bricm prestaskólak.
Halidór Kr. Friðriksson fyrv. yfirkonn.
Július Havsteen amtmaður.
Kristiun Daníelsson Söndum var kosinu
en mætti ekki.
Nánar síðar.
Prcstskosningar. Að Rafnseyri
er kosinn prestur prestaskóiakand.
Böðvar Bjarnason; að Hofi á
Skaga-stiönd prestaskólakand. Magnús Run.
Jónsson; að Völlum i Svarfaðardal
prestaskólakand. Stefán Kiistinsson
(52 atkv. af 72 greiddum ; séra Sveinn
i Goðdölum 20); og að Laufási Björn
Björnsson aðstoðarprestur þar (53 af
55 greiddum; séra Árni á Skútust. 2).
ð[r fíöfuðBfaðnum.
„Corcs" kom að vestan umhverfis
land á Ptiðjudaginn. Með skipinu kom:
Páll Briem amtmaður og séra Einar
Þórðarson frá Hoftegi (báðir á
búnað-arþingið), Jón Norðmann verzlunarstj.
Akureyri, Ásg. Ásgeirsson stórkaupm.
ísafirði með frú sinni, faktor Árni Riis
Kböfn, P- Östlund trúboði, stúd. Björn
Lindal, Ingólfur Jónsson bókhaldari
Stykkish., húsfreyja Jakobina
Torfa-dóttir, nngfrú Friða Torfadóttir,
hús-freyja Margrét l’álsdóttir,
ÓlafurJens-son verzlunarm. Sauðárkrók o. m.tl.
„Skálliolt" kom á Fimtudaginn,
með fjölda farþega, þar á meðal Páll
Nikulásson verzlunarm. Flatey, Oddur
Jónsson læknir, Guðm. Jónasson
verzl-unaistj. Skarðsstöð, Leifur Þorleifsson
verzlunarstj. Ólafsvik o. fl.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>