Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
1803.
47
snart jag blir en Robespierre oeh får diktera en
statsförfattning, skall jag realisera clen, som Rousseau i sin Dedieation
till rådet i Geneve så lyckligen målar. Jag tycker till och
med, att franskan blir dräglig genom hans penna, ty annars
är det ett af de odrägligaste språk jag känner.
Du omtalar, att du läst alla Schillers skrifter. Sedan jag
kommit hit, har jag läst hans Die Räiiber, Fiesko och
Macbeth *). Den sista af dem tycker jag i synnerhet om. Macbeth
var en stor människa, och hans tal, när Bancos ande visar
sig, äfvenså innan han strider med Macduff, liksom hans
frus sömnvandringar äro skönheter. Detta stycke skulle
blifva förskräckande utan hexor. Hvad Turandot är för en
man, känner jag ej. Jag har åtminstone aldrig hört honom
omtalas. Herman v. Unna har jag läst. Han är öfversatt
och fö rökt af Kel lgren **).
Det gjorde mig en ganska stor glädje, att Spaak ej fick
mera än admittitur. Man bör ej fröjda sig öfver sina
ovänners fall. Derför kan du supponera, att jag gråter, som
himmelens fönster voro öppna, öfver min väns olycka, men
skrattar åt Tranérs elevs olycka så, att kyrktornen midtemot
skaka. Ser du, på det sättet har jag ock fredat mitt samvete.
Du ser, att det är mycket fogligare än jag sjelf, då det låter
stilla sig genom en sådan definition. Tänk, om jag vore så
from sjelf! Huru lätt skulle det icke då vara att umgås med
mig, och Trän er skulle aldrig säga, att det vore en människa,
af hvilken man har allt att befara. Nej, du, jag skulle snart
bli en värdig fåra, då jag nu är en, en, — nej, liknelse
fattas mig; den öfverlemnas åt ditt välbehag. — —
Jag afbröt mitt bref i går för att gå på spektaklet, der
Johanna af Montfaucon ***) uppfördes. Du har, menar jag, läst
denna pjes af Kotzebue, och jag tror, att du skall komma att
förlika dig med honom. Personerna återgåfvos ock ganska
väl, i synnerhet Filip af Hjortsberg. Äfven Guntram spela-
’*) Shakespeares, öfvers, af Schiller.
"**) Denna oriktiga uppgift rättas i Hammarskölds nästa bref.
**’*’) Gafs, enligt F. A. Dahlgrens Anteckn. om Stockh. Theatrar, i Sverige
1 :a ggn d. 21 Dee. 1802.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>