Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - »Som Argo på antikens tid . . .»
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
om den stora folkutvandringen över slätterna anno
fyrtionio.
»Sannerligen det första trevliga och kamratlika
lägret sedan vi kommo i land», anmärkte Långa Bill i
det han knackade ur sin pipa och började ta av sig
skorna för att gå till kojs.
»Ja, har jag inte gjort det lite lättare för er, gossar?»
frågade Tarvvater muntert.
Alla nickade. »Nå, då ska jag göra er ett förslag.
Ni kan svara ja eller nej, men var nu så snälla och
hör på. Ni ha bråttom att hinna fram innan det
fryser på. En av er kastar bort halva sin tid på att
laga mat, fast han kunde använda den bättre till
att bära bördor. Om jag sköter matlagningen åt er,
går allting så mycket fortare för er. Och maten blir
bättre, därför kan ni också bära bättre. Och jag kan
bära litet jag också på lediga stunder, ja för ali
del, inte så litet ändå.»
Långa Bill och Anson hade just börjat nicka
gillande, då Charles hejdade dem.
»Vad begär ni i ersättning för det där?» frågade
lian den gamle mannen.
»A, det får ni själva bestämma.»
»Det är inte affärsmässigt», svarade Charles i skarpt
ogillande ton. »Ni har framställt förslaget. Tala till
punkt nu.»
»Nåja, jag har tänkt mig. ..»
»Ni fordrar att vi ska föda er hela vintern?
avbröt Charles.
»Nej, sir, det gör jag visst inte. Men jag tycker,
att om jag finge följa med i er båt till Klondyke,
vore det inte för mycket begärt.»
80
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>