Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Den røde sparebøsse
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
54
hadde lest allerede lørdagskvelden. Hvad satt
han og tenkte på? Den gangen falt det henne
ikke inn å gruble over det. Siden hadde hun ofte
undret sig over hvad han tenkte på og hemmelig
tok sig fore, og nå visste hun hvad han hadde
bestilt de lange søndagseftermiddagene: han reg-
net. Ganske stille og uten at noen kunde merke
det, satt han og regnet og posterte og gjorde over-
slag i hodet. Hun hadde gjettet sig til det, —
når hun snakket til ham, spurte om han vilde
ha en kopp kaffe til eller om hun skulde fylle litt
mere på ovnen. Han ventet alltid litt før han
svarte — som satte han en strek under. Og nå
igjen, — nå regnet han igjen, blikket hadde det
rare uttrykket som så han inni sig, adderte og
subtraherte, og denne gangen var det med men-
nesker han regnet — med Nell og Jens ...
Da Jens var flyttet hjemmefra og leiet det
værelset som stod ledig hos dem, bad hun ham
inn slike stille søndagseftermiddager — til kaffe
og hjemmebakte kaker. Jens satt med snadden
sin og vekslet et og annet ord med Lentze og så
tidde de. Jens hadde engang senere sagt henne
— det skulde visst være en spøk — at de eftermid-
dagstimene var de lengste han hadde levet. Det
var over jul, kald frossen sne, en grønn himmel
som langsomt slukket — det gav en sugende leng-
sel — langt bort — hadde han sagt — og hun følte
det som blev hun og alt hennes vesen forkastet ...
Så kom Nell — —
— Ja — Lovise visste at bankchefen hadde tenkt
rett, — det var Nell og Jens. Hun kunde ikke
snakke om det — hun kunde overhodet ikke
snakke — ikke lett og fritt som andre — ikke
som Jens og Nell. Hun reiste sig og gikk ned fra
verandaen i heftig og stum bevegelse. Hun kunde
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>