Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Den røde sparebøsse
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
82
dene sine ned i håret hans, hun lo og spøkte og
gråt, og hun drog hodet hans ned til sig, og hun
tørket tårene sine i håret hans. Småbannende
rev han sig løs, men hun tok et tak igjen, mum-
let — jeg har bare den ene gutten, og ham får
dere ikke ta fra mig ... Og hun fortsatte med
stigende stemme: — Hvad er det i veien med
værelset — er det ikke godt nok? Er det noe du
ønsker forandret, så si bare fra .... Vil du ha
veranda, eget bad? Vil du ha en fin ekte skinn-
stol, slik til å bli borte i? Vil du ha et maleri, så
kjøp et da vel — jeg skal ikke blande mig op i det
— skjønt revejakten var et morsomt billede —
å er det du ryster på hodet for?
— Det er ikke slikt noe. Jeg får aldri så fint og
flott et værelse som det jeg har. Vil ikke ha det
heller. Og med et rykk som gjorde ham helt løs,
la han til: — Far forstår — at det ikke er slike
ting det gjelder ...
Lentze sendte gutten et fort og pinefullt blikk,
han blev grå i ansiktet, og vergeløs knuget han
hendene sammen, men han sa ikke et ord.
Rasende gikk nå Nell fra sønnen til mannen:
— Det er et komplott, jeg er sikker på det er et
komplott. Du vil ta gutten min fra mig. Å —
den gangen du var liten og lys og hadde fine små
krøller i nakken, da var du min gutt, og nå vil
de lokke dig fra mig. Jeg er ikke god nok mor
lenger nå —. Du var så søt, så søt, og nå vil du
reise fra mig — og plutselig sa hun med bren-
nende kinner og blanke øine: — Er det noe du
er sint på mig for, skal du ikke glemme at en
sønn har ikke lov til å dømme moren sin. Og
forbitret vendte hun sig mot mannen: — Sitt ikke
der og bare stirr! Si da noe, gjør da noe! Reis
dig og forby ham å flytte. Du har ansvaret for
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>