Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
synd. Hele tiden sat hun der med følelsen av at
hun burde se ned, og kunde allikevel ikke faa
øinene fra ham; ti hans utseende og personlighet
fængslet næsten likesaa meget som det han sa.
Den næste gang hun var i kirken, sat hun ikke
saa langt framme; gangen derefter endda noget
længere tilbake. Saaledes blev hun ved at flytte
bakover til hun fandt sidste bænk, hvor hun siden
hadde sin plads. Hun forstod ikke hvorav det kom,
men hun følte hun maatte gjemme sig for ham; og
skjønt hun ikke for aldrig det vilde ha været borte
fra kirken de søndagene hun kunde komme, sat hun
der allikevel med en uforklarlig angst for at han
skulde faa øie paa hende. Fik han det, saa maatte
noget ske, et under, noget som ikke hørte jorden
til, — som aldrig før var hændt med noget
menneske. Det var med hende og om hende, og hvert
øieblik kunde det ske. Det hun dog mindst av alt
kunde forstaa ved det, var at endda hun sat der og
gjemte sig for ham, var det mest som hun ønsket
han skulde lægge merke til hende ogsaa. Men op
mot prækestolen saa hun dog ikke fra det øieblik
prækenen begyndte og til den var slut; oftest gik
hun før gudstjenesten var helt tilende. Denne
hemmelige angst baade skræmte og lokket, drog
drømme fram — halvglemte, drømme med vage,
uklare længsler; og skræmte hende med at nu var
synden efter hende fra en anden kant. Til
ung-domsforeningsmøter og kvindeforening var hun
forlængst ophørt at komme.
Den første gang presten kom paa visit til
Larsen slap han ikke ind; for Mabel traf til at være
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>