Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
saa vakkert; noget særdeles lyst hadde spredt sig
utover.... Jo, hun fik nok gjøre det likevel kanske.
.... For det hadde virkelig hun villet at han skulde
ha gjort mot hende....
Hun blev staaende en stund i tanker.
... .Det var like saa godt hun satte sig ned og
skrev ikveld, saa kunde børnene ta det med til
post-boxennaar de gik paa skolen imorgen.... Hvad
var nu navnet igjen paa den pladsen hvor han var?
End at hun aldrig skulde huske det! Well, adresen
stod jo i sidste nummer!....
Hun gik hen til et bord hvorpaa der laa en del
aviser, ledte op bladet og for igjennem annoncerne.
... .Blanchardville! — Rigtig ja; der stod det
jo Hun blev staaende og grunde Det
maatte vist være langt borte i avkrokerne, — naaja,
der var vist bra megen elendighet Smilet blev
lysere. Nu i lampens matte skin blev den
mørkbrune med rikt sølvgraat besprængte haarfylde som
en vakker krone der spillet i sterke farver...
Trækkene nedenfor gav den inderligste harmoni.... Ja
nu skal han da bli glad!–––––—
1) post-box, postkassen.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>