Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
1*4
wJo, det fick hon, det vill jag ej neka. Din mor
visade sig bekymrad om henne i sin sista stund."
wAck, pä det känner jag så väl igen henne, ocb jag
är viss, att om hon hörde det grymma yttrande du nyss ha*
de, då da tillskref den stackars flickans vägran att gifta
sig med en henne füllkomligt okänd person mammas sista
sjukdom —■ hvilken, efter hvad doktorn redan sagt mig, af
honom var förutsedd långt förut — så skulle bon vilja
förebrå dig det, liksom jag skulle vilja, om jag ej trodde att
det endast var ett obetänkt ord, framkalladt vid minnet af
mammas förlust/’
"Ursäkta och förklara mitt yttrande hur du behagar —
jag trodde dig emellertid vara långt mer känslig för ett
afslag 1"
"Du ger nog mycken vigt at saken, när du benämner
den så. Jag kan icke ha fått ett afslag, då jag hvarken
friat eller befullmäktigat någon annan att göra det. Min
kusin har nekat till det förslag, som roamma önskningsvis
framställt — det är allt"
"Men om det nu händelsevis råkade att icke vara allt"f
svarade Henriette med ett hånfullt småleende, "om jag
sedermera af fruntimrens egna läppar hört • . ."
"Hvad?"
"Åh, bara det att de, i hvilka omständigheter som
helst, icke ångra det afslagna partiet — förlåt alt jag, i
brist på något bestämdt uttryck, håller mig till det
naturligaste?"
"Skulle då du ansett passande att äfven blanda dig i
en sak, som på sin höjd en mor kunde tillåta sig?"
"Nå, min bäste svåger, blif då icke så allvarsam! Jag
försäkrar dig att jag på intet sätt ansett mig berättigad att
tala till ditt bästa. Men deras yttrade beslut framkallade
hos mig det goda rådet att de borde återvända till sin
hembygd, hvartill jag erbjöd mig att’ lemna respengar . . -
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>