Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
att sätta sig ocb storgråta, ty alltsammans kunde omöjligt
vara annat än en dröm.
Lyckligtvis fans hela herrligbeten i behåll* då dagen
grydde.
Denna juldagsmorgon, den sällaste i hennes unga lif,
var den första på hvilken hon var sysselsatt att räkna
julklappar, ett arbete, hvaruti flru Emerentia — som ej
heller blifvit iottlös — under stormande förljusning deltog,
allt under det hon med varlighet profvade och i tankarna
värderade klädningstyger, shalar, shaletter och en mängd
för våra fruntimmer fullkomligt ovanliga, nästan
obegripliga toalett-artiklar . . .
Vid middagstiden liknade hela rummet en bazar; och
Blenda sjelf — springande från det ena till det andra —
var just sysselsatt att för femtonde gången pröfva den
förtjusande hatten, dä hennes riddare af mamma sjelf
insläpptes.
"Ah, det var alldeles förträffligt, min lilla kusin, att
jag finner er icke blott frisk och blomstrande, utan äfven
resfärdig!’1
"Hur så då?"
"Jo, emedan vädret är gynnsamt och vi helt
oförmodadt fått oss ett präktigt slädföre, har doktorn gifvit mig
tillåtelse att å sina vägnar förklara det en utfart skulle
göra mycket godt."
"En utfart?" utbrast Blenda. "Nå, jag visste väl att
jag ännu ett par dagar skulle fortfora att lefva i tusen ocb
en natt!"
"Hvad menar ni dermed?"
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>